JUDAH. feat. Caleb Chapman - Hallelujah’s Song (Psalm 103) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUDAH. feat. Caleb Chapman - Hallelujah’s Song (Psalm 103)




Bless the Lord, O my soul
Благослови Господа, о душа моя!
All my inmost being, praise His name
Все мое сокровенное существо восхваляет его имя.
Bless the Lord, O my soul
Благослови Господа, о душа моя!
And forget not how good He is
И не забывай, как он хорош.
Hallelujah's song
Песнь Аллилуйи
Is deep inside my bones
Это глубоко внутри моих костей
Hallelujah come
Аллилуйя приди
Up from my silos
Поднялся из своих бункеров.
And O my soul
И о душа моя
Let it go
Отпусти ситуацию
Praise the Lord, all ye heavenly hosts
Хвалите Господа, все воинство небесное!
Oh, sing it loud with us, His name
О, пой громко вместе с нами его имя.
Praise the Lord all around the world
Хвала Господу во всем мире
Ooh, sing of His works, by praising His name
О, воспевайте его труды, восхваляя его имя.
Again and again, and again, and again, and again
Снова и снова, и снова, и снова, и снова.
Hallelujah's song
Песнь Аллилуйи
Is deep inside my bones
Это глубоко внутри моих костей
Hallelujah comes
Аллилуйя грядет
Up from my silos
Поднялся из своих бункеров.
And O my soul
И о душа моя
Let it go
Отпусти ситуацию
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
The mercy of the Lord
Милость Господня
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
From everlasting to everlasting
От вечности к вечности
The mercy of the Lord
Милость Господня
As far as the east is from the west
Так далеко, как восток от Запада.
The mercy of the Lord
Милость Господня
As high as the heavens above our heads
Так высоко, как небеса над нашими головами.
Hallelujah's song
Песнь Аллилуйи
(Everlasting to everlasting)
(От вечности к вечности)
Is deep inside my bones
Это глубоко внутри моих костей
(The mercy of the Lord)
(Милость Господня)
Hallelujah comes
Аллилуйя грядет
(Everlasting to everlasting)
(От вечности к вечности)
Up from my silos
Поднялся из своих бункеров.
(O my soul)
(О, душа моя!)
And O my soul
И о душа моя
(O my soul, you gotta)
(О, душа моя, ты должна...)
Let it go
Отпусти ситуацию
Hallelujah's song
Песнь Аллилуйи
(Everlasting to everlasting)
(От вечности к вечности)
Is deep inside my bones
Это глубоко внутри моих костей
(The mercy of the Lord)
(Милость Господня)
Hallelujah comes
Аллилуйя грядет
(Everlasting to everlasting)
(От вечности к вечности)
Up from my silos
Поднялся из своих бункеров.
And O my soul
И о душа моя
Let it go
Отпусти ситуацию





Writer(s): Judah Lee Akers, Caleb Stevenson Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.