Paroles et traduction JUDY AND MARY - BATHROOM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bathroom
の海の上の
彼の夢まで出かけよう
Отправлюсь
к
тебе
в
мечты,
что
парят
над
морской
гладью
ванной,
ペディキュアの魔法の足で
泡の波を越えて行こう
На
волшебных
ножках
с
педикюром,
перепрыгну
через
пенные
волны.
離ればなれの夜に飲み込まれちゃう前に
Прежде
чем
нас
поглотит
ночь
разлуки,
シャボンの雲に乗って
プーさんシャンプーも行こう
На
мыльном
облаке
помчусь,
прихватив
шампунь
с
Винни-Пухом.
Bathroom
は湯気で煙る
身体はほてっている
ピンク色
Ванная
полна
пара,
тело
горит
розовым
румянцем.
鼻唄なんて歌っちゃおう
ついでにアヒルも泳がせてみよう
Напою
мелодию,
и
пусть
резиновый
утенок
поплавает
рядом.
素敵な恋に2人でのぼせてみたいのよ
Хочу
вместе
с
тобой
утонуть
в
прекрасной
любви,
シワシワの指先
彼に笑われちゃうかな
Только
вот,
засмеешь
ли
ты
мои
сморщенные
пальчики?
ミルクのシャワーをゆりかごにして
Укутавшись
молочной
пеной,
словно
в
колыбели,
今夜2人で揺れていたい
Хочу
провести
эту
ночь,
качаясь
вместе
с
тобой.
見せてあげたい
裸の瞬きを
Хочу
показать
тебе
трепет
моих
обнаженных
ресниц,
でも急がないの
まだちょっと熱すぎるから
Но
не
будем
спешить,
вода
еще
слишком
горячая.
Bathroom
の海の上の
彼の夢まで行けないの
Не
могу
добраться
до
твоих
снов,
парящих
над
морской
гладью
ванной,
ペディキュアの魔法の足も
泡の波を越えられない
Мои
волшебные
ножки
с
педикюром
не
могут
перепрыгнуть
пенные
волны.
逢いたくて泡の海に溺れて泣いてた
Тоскую
по
тебе,
тону
в
пенном
море
и
плачу,
「サガシテハヤク...
Ah」
«Найди
меня
скорее...
Ах»
素敵な恋にあたしだけのぼせていたのね
Кажется,
я
одна
утопала
в
этой
прекрасной
любви.
シャボンの雲はきっと
だんだん小さくなってく
Мыльное
облако,
наверное,
постепенно
растворяется.
ミルクのシャワーをゆりかごにして
Укутавшись
молочной
пеной,
словно
в
колыбели,
今夜2人で揺れていたい
Хочу
провести
эту
ночь,
качаясь
вместе
с
тобой.
見せてあげたい
裸の瞬きを
Хочу
показать
тебе
трепет
моих
обнаженных
ресниц,
でも急がないの
まだちょっとしか知らない
Но
не
буду
спешить,
я
еще
так
мало
о
тебе
знаю.
あなたの声だけ頭に響く
Только
твой
голос
звучит
в
моей
голове.
リヴァーブは身体に忠実に届く
なんでかな
Реверберация
пронзает
мое
тело.
Почему?
見せてあげるよ
裸足のトキメキを
Покажу
тебе
трепет
моих
босых
ног,
でも急がないの
まだそっと目を閉じて彼の夢見てるだけ
Но
не
буду
спешить,
я
лишь
тихонько
закрою
глаза
и
буду
видеть
сны
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya, Yuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.