Paroles et traduction JUDY AND MARY - BIRTHDAY SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BIRTHDAY SONG
BIRTHDAY SONG
甘い甘い息飛ばして
光るわ
Breathing
sweet,
sweet
breaths,
I
shine,
あなたの家を目指して
光るわ
Aiming
for
your
house,
I
shine,
それから一緒に
踊ろうよ
Then,
let's
dance
together.
高い高いビルの上で
叫ぶわ
Atop
a
tall,
tall
building,
I'll
shout,
体の染みひとつ残らず
覚えてくわ
Every
single
mark
on
my
body,
I'll
remember,
濡れたらティシュで
包もうよ
If
it
gets
wet,
let's
wrap
it
in
a
tissue.
思い出しているよ
ホタルが
I'm
remembering
the
fireflies,
楽し気に水面に渡る様子
The
way
they
playfully
cross
the
water's
surface.
トキメキは
とめどなく溢れ出す
My
heart
races
uncontrollably,
overflowing,
坂道をコロガレスピードをあげて
Rolling
down
the
hill,
picking
up
speed,
あぁ
神様
宝石を閉じこめてる
Oh,
God,
you
hold
a
jewel
inside,
臆病な
星のカケラを飛び越えたい
I
want
to
jump
over
the
timid
star
fragments,
ー連れてってー
Fly
Firefly
—Take
me—
Fly
Firefly.
100万メートル先を
照らしてる
Illuminating
1,000,000
meters
ahead,
ハイビームは感度最高!
High
beams
at
maximum
sensitivity!
褒めてあげてち
ょうだい!
Praise
me,
please!
重い沈黙破って
あたしは上陸した
Breaking
the
heavy
silence,
I
landed,
地球に乗って
月を破って
Riding
the
Earth,
breaking
the
moon.
長い夢を見てた
ホタルが
I
had
a
long
dream,
the
fireflies,
疲れた羽根拡げ休めてる
Spreading
their
tired
wings,
resting.
トキメキは
とめどなく溢れ出す
My
heart
races
uncontrollably,
overflowing,
坂道をコロガレ
スピードをあげて
Rolling
down
the
hill,
picking
up
speed,
あぁ
神様
宝石を閉じこめてる
Oh,
God,
you
hold
a
jewel
inside,
臆病な星の願いに気付いて
Noticing
the
timid
star's
wish,
あぁ
涙が
止まらない夜に...
Oh,
on
a
night
where
the
tears
won't
stop...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tack, Takuya, Yukky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.