Paroles et traduction JUDY AND MARY - KYOTO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逢いに行くわ
汽車に乗って
I'll
come
to
see
you,
taking
the
train
幾つもの朝を
花の咲く頃に
Through
countless
mornings,
when
the
flowers
bloom
泣き疲れて
笑った
After
crying
until
I
was
tired,
I
smiled
つないだ手と手を
離さないままで
Holding
hands,
never
letting
go
季節が終わる前に
Before
the
season
ends
あなたの空を流れる雲を
The
clouds
that
drift
through
your
sky
深く眠る前に
Before
I
fall
into
a
deep
sleep
あなたの声を
忘れないように
So
I
don't
forget
your
voice
窓を開けたら
ホラ
If
I
open
the
window,
look!
飛びこんでくるよ
It
will
come
flying
in
いつか見た
春の夢
A
spring
dream
I
once
saw
雨上がり
胸を染めて
After
the
rain,
dyeing
my
heart
幾つもの朝を
花の咲く頃に
Through
countless
mornings,
when
the
flowers
bloom
鴨川
超えて
急ごう
Let's
hurry
across
the
Kamo
River
古びた景色に
はしゃぐ人達も
Even
the
people
playing
in
the
old
scenery
桃色の
宴よ
A
peach-colored
banquet
季節が終わる前に
Before
the
season
ends
あなたの空を流れる雲を
The
clouds
that
drift
through
your
sky
深く眠る前に
Before
I
fall
into
a
deep
sleep
あなたの声を
忘れないように
So
I
don't
forget
your
voice
季節が終わる前に
Before
the
season
ends
あなたの空を流れる雲を
The
clouds
that
drift
through
your
sky
深く眠る前に
Before
I
fall
into
a
deep
sleep
あなたの声を
忘れないように
So
I
don't
forget
your
voice
窓を開けたら
ホラ
If
I
open
the
window,
look!
飛びこんでくるよ
It
will
come
flying
in
逢いに行くわ
汽車に乗って
I'll
come
to
see
you,
taking
the
train
幾つもの朝を
花の咲く頃に
Through
countless
mornings,
when
the
flowers
bloom
泣き疲れて
笑った
After
crying
until
I
was
tired,
I
smiled
雨上がり
胸を染めて
After
the
rain,
dyeing
my
heart
今
逢いに行くわ
Now,
I'll
come
to
see
you
やわらかい光の中へ
Into
the
soft
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.