JUDY AND MARY - motto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUDY AND MARY - motto




motto
motto
イミテーションなんて 蹴飛ばして
Kicking away all the imitations
この痛みは ナイナイふりして
Ignoring this pain, pretending it's not there
最後に笑う人は 誰でしょう?
Who will be the one laughing in the end?
急がば廻れ
Haste makes waste
僕は言いました
I said,
「生きる事に酷く疲れました。」
"I'm so tired of living."
ハードルは 低くしておくものよ
It's better to keep the hurdles low, you know
覚えててネー
Remember that, okay?
見たくないんだ 本当は
I don't want to see it, really
あたしはいつも 哀しいのよ
I'm always sad
辛いニュース ばかり 我慢できない
I can't stand all the painful news
愛をもっと 自由をもっと
More love, more freedom
思い通りなんていかないものだわ
Things don't always go the way we want them to
今はもっと 生きるmotto
Right now, a motto for living
歌いながらみつけられそうだね
It feels like I can find it while I'm singing
あせらないで この夜を
Don't rush, this night
もっと 愛してね ねっ
Love it more, okay?
コミュニケーション うまくとれないし
I'm not good at communication
恋せよ 乙女命短し
Fall in love, girl, life is short
まだリアルなんて 知らないから
I don't know what's real yet
胸にトドメだ!
The final blow to my heart!
涙流す素直なハート それは理想的でキレイ事
A sincere heart that sheds tears, it's idealistic and pretty
完璧なのは 可愛くないでしょう?
Perfection isn't cute, is it?
見逃してネー
Overlook it, okay?
弱くないんだ 本当は
I'm not weak, really
鼻歌まじり 泣き笑い
Humming a tune, laughing through tears
夢は見たいの 夜な夜なカラーで
I want to dream, in vivid color, night after night
期待するよ 私達の未来
I'm looking forward to our future
愛をもっと 自由をもっと
More love, more freedom
思い通りなんていかないものだわ
Things don't always go the way we want them to
強い衝動 それがmotto
A strong impulse, that's the motto
歌いながら歩いていけそうだね
It feels like I can walk on while I'm singing
被害妄想 呑み込まれそう
Paranoia is about to swallow me whole
明日はもっと 愛しい
Tomorrow will be more lovely
愛をもっと 欲しい
I want more love
あせらないで それよりも
Don't rush, more than that
今を愛してね ねっ ねっ ねっ
Love the present moment, okay? Okay? Okay?





Writer(s): Takuya, Yukky, Tack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.