Paroles et traduction JUDY AND MARY - Kujira 12go (Live at Tokyo Dome 1998.12.26)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kujira 12go (Live at Tokyo Dome 1998.12.26)
Whale 12 Go (Live at Tokyo Dome 1998.12.26)
クラッカーとチーズとワインで
Crackers
and
cheese
and
wine,
フル回転のスクリュウはグウ!
The
full-spinning
screw
goes
goo!
スライダーでジッパーは弾む
The
zipper
bounces
with
the
slider,
灰ばっかりの空を見ている
I'm
looking
at
the
ash-filled
sky.
今度こそ
手に入れたい
This
time,
I
want
to
get
it,
こぼれそうな夜が覚めてく
The
overflowing
night
is
fading
away.
イミテーションのダイヤで
With
imitation
diamonds,
嘘ばっかりの恋がしたいわ
I
want
a
love
full
of
lies.
恋人がさらわれて
My
lover
was
kidnapped,
悪魔の城から助け出そう
I'll
rescue
him
from
the
devil's
castle.
抱きしめて
手に入れたい
I
want
to
hold
you
and
get
you,
キラメク星のアイテムを
The
sparkling
star
item,
黄金色の旅人が
待ってる
The
golden
traveler
is
waiting,
物語りへ
急ごう
Let's
hurry
to
the
story.
太陽が目覚めたら
あの船で行こう
When
the
sun
wakes
up,
let's
go
on
that
ship,
寄り添って
雪解けを泳ぐ
くじらみたいな
Snuggling
close,
swimming
through
the
melting
snow,
like
a
whale,
まだ誰も知らない
あの空の果ては
The
end
of
that
sky
that
no
one
knows
yet,
きっと
眩しすぎる
ガラスの扉
Must
be
a
dazzling
glass
door,
ドルフィンキックでしびれてみたいな
I
want
to
feel
the
tingle
of
a
dolphin
kick.
知らない間に誰かを
Without
knowing
it,
I've
hurt
someone,
傷つけて此処まで来た事
And
come
this
far,
舞い上がる水しぶきに
In
the
rising
spray,
涙を見せない様にした
I
tried
not
to
show
my
tears.
歩き出す
未来達
The
futures
that
are
starting
to
walk,
あたしを困らせないで
Don't
trouble
me.
広い宇宙の真ん中で
In
the
middle
of
the
vast
universe,
まるで小さな石ころみたいよ
wow
I'm
like
a
small
pebble,
wow.
歩き疲れたあたしを
待ってる
Waiting
for
me,
tired
from
walking,
物語りへ
急ごう
Let's
hurry
to
the
story.
太陽が目覚めたら
あの海へ行こう
When
the
sun
wakes
up,
let's
go
to
that
sea,
よりそって
雪解けを泳ぐ
くじらみたいな
Snuggling
close,
swimming
through
the
melting
snow,
like
a
whale,
まだ誰も知らない
あの空の果ては
The
end
of
that
sky
that
no
one
knows
yet,
きっと
眩しすぎて
見えない
Must
be
too
dazzling
to
see,
太陽が目覚めたら
あの船で行こう
uh
yeah
When
the
sun
wakes
up,
let's
go
on
that
ship,
uh
yeah.
ドルフィンキックでしびれてみたいな
I
want
to
feel
the
tingle
of
a
dolphin
kick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tack, Takuya, Yukky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.