ジュディ アンド マリー - クリスマス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ジュディ アンド マリー - クリスマス




クリスマス
Christmas
今年のクリスマスに
This Christmas
どうしても欲しいものがあるの baby
Baby, I really want something
真っ赤なリボンにくるむ
Wrapped in a scarlet ribbon
ダイヤモンドじゃなくて
Not diamonds
サンタクロースになれなくて
You can't be Santa Claus
あなたはしょんぼりしてるけど
You're feeling down
何よりも大切なものをくれた
But you gave me the most important thing
もみの木と暖炉の前
In front of the Christmas tree and fireplace
大きな犬と小さなケーキ
With a big dog and a small cake
ろうそくに火を灯して
Let's light the candles
2人だけで過ごす Merry X'mas
Merry X'mas, just the two of us
あなたに出会う前に
Before I met you
もう二度と恋はしないと誓った
I vowed to never fall in love again
信じる気持ちがいつか
My faith was once
黒い雲に覆われて
Covered by dark clouds
サンタクロースは夢の中
Santa Claus is in my dream
私は神様に祈るわ
I pray to God
「キラメキより大切な人をください」
'Please give me someone more important than sparkling things.'
一番の哀しみを
The greatest sadness
あなたといつも越えれるように
Always overcome with you
ろうそくに火を灯して
Let's light the candles
2人だけで祈る Merry X'mas
Merry X'mas, just the two of us praying
もみの木と暖炉の前
In front of the Christmas tree and fireplace
大きな犬と小さなケーキ
With a big dog and a small cake
ろうそくに火を灯して
Let's light the candles
目が覚めるまでそばにいて
Stay by my side until I wake up
一番の喜びを
The greatest joy
あなたと2人でわけれるように
Shared between the two of us
ろうそくに火を灯して
Let's light the candles
2人だけで祈る Merry X'mas
Merry X'mas, just the two of us praying
2人だけで過ごす Merry X'mas
Merry X'mas, just the two of us
2人だけの白い Merry X'mas
Merry X'mas, just the two of us in white
目が覚めるまでそばにいて
Stay by my side until I wake up





Writer(s): 恩田 快人, 磯谷 有希, 恩田 快人, 磯谷 有希


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.