JUJU - I never knew 〜もしも時間がもどせるなら〜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - I never knew 〜もしも時間がもどせるなら〜




I never knew 〜もしも時間がもどせるなら〜
I never knew - As if time could be turned back
今まででいちばん優しい瞳(め)をして
With the gentlest eyes I've ever seen,
彼女と並ぶ キミが眩しくて
You stood next to her, and I was blinded by your glow.
誰かのものになる日が一番素敵なんて 泣きたくなる
I wanted to weep at the thought of you belonging to someone else.
いつしか聞けないことばかりが増えて
Before I knew it, there were more things I could no longer ask,
いつからか言えない言葉が溢れてた
And more words I could no longer say.
いちばん傍でキミのことを 見つめてたのに
I was right there beside you, watching over you.
ねぇ伝えたいことばかり
There's so much I want to tell you.
もしも時間が戻せるなら
If only I could turn back time,
隠してた気持ちも あの日のつよがりも
I would tell you about my hidden feelings and my stubbornness that day.
すべてはキミに言えばよかった I never knew
I should have told you everything, I never knew.
憂鬱なため息 こぼさないように
I held back my sighs of despair,
複雑な想いは ドレスで隠して
And hid my complicated emotions beneath my dress.
ここずっと練習してきた 作り笑顔でいれますように
I practiced my fake smile, just for you.
友達以上に近づけるように
I wanted to be more than just a friend,
それとなくサイン送り続けたハズだったのに
And I thought I was sending you subtle hints.
そんなことに 君は一度も気付かず旅立つの
But you never noticed, and now you're leaving.
忘れられないことばかり
There's so much I can't forget.
もしも時間が戻せるなら
If only I could turn back time,
初めての会話も あの日の出会いも
I would relive our first conversation and meeting.
すべてもう一度 やり直せたら
I would do it all again.
大好きだったの誰よりも 今日までは
I loved you more than anyone, until today,
二人の誓いが この恋を終わらせていく
But our vows will end this love.
ねぇ伝えたいことばかり
There's so much I want to tell you.
もしも時間が戻せるなら
If only I could turn back time,
隠してた気持ちも あの日のつよがりも
I would tell you about my hidden feelings and my stubbornness that day.
すべてはキミに言えばよかった I never knew
I should have told you everything, I never knew.





Writer(s): Skaare Mats Lie, Juju ?


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.