JUJU - S.H.E. - traduction des paroles en allemand

S.H.E. - JUJUtraduction en allemand




S.H.E.
S.H.E.
すれ違いまた足踏みねじれた気持ち収めきれずに
Wir gehen aneinander vorbei, treten wieder auf der Stelle, meine verdrehten Gefühle kann ich nicht zügeln
壁で笑う無邪気な寫真ちぎり捨てて泣いた夜
Das unschuldige Foto, das an der Wand lächelte, zerriss ich und weinte in jener Nacht
初めての想いじゃないから最後の夢にしたいから
Weil es nicht mein erstes Gefühl ist, weil ich will, dass es mein letzter Traum wird
傷つきたくはないからhm臆病になる
Weil ich nicht verletzt werden will, hm, werde ich ängstlich
ときめきいやとまどいいえ思いこみそんなんじゃない
Herzklopfen, nein, Verwirrung, nein, es ist nicht nur Einbildung
走りだした私の中でほら何かが変わってく
In mir, die losgelaufen ist, sieh nur, etwas verändert sich
I've got "S.H.E."in meかわらない輝きが
I've got "S.H.E."in me, ein unveränderliches Strahlen
今日の私 昨日よりも強くしてくれる
Das macht mich heute stärker als gestern
ここまでの道のりは 真っ直ぐじゃなかったけど
Der Weg bis hierher war nicht gerade, aber
自分の足でたどりつけたHere's my place
Mit meinen eigenen Füßen habe ich ihn erreicht, here's my place
夜明けの來ない夜はないことぐらいわかってるのに
Ich weiß ja, dass es keine Nacht ohne Morgendämmerung gibt, und doch
現在(いま)が過去に変わるそのたび聲をあげるpain in my heart
Jedes Mal, wenn die Gegenwart zur Vergangenheit wird, schreit der Schmerz in meinem Herzen auf, pain in my heart
I've got "S.H.E." in meときめきの先にある
I've got "S.H.E." in me, jenseits des Herzklopfens liegt
確かなものこの指先が觸れた気がしてる
Etwas Gewisses, ich spüre, wie meine Fingerspitzen es berührt haben
移り気な風にそと 吹きとばされる前に
Bevor mich der launische Wind sanft davonbläst
自分らしさ わかってきたhere's myself
Habe ich meine Eigenart verstanden, here's myself
ちぎれた想いもつなぎあわせたら
Auch zerrissene Gefühle, wenn man sie wieder verbindet
「永遠」に屆くと信じているわ
Ich glaube fest daran, dass sie die "Ewigkeit" erreichen werden
何度でも生まれ変わる夢は終わり告げてない
Der Traum, der unzählige Male wiedergeboren wird, hat sein Ende noch nicht verkündet
I've got "S.H.E." in meかわらない輝きが
I've got "S.H.E." in me, ein unveränderliches Strahlen
今日の私 昨日よりも強くしてくれる
Das macht mich heute stärker als gestern
ここまでの道のりは真っ直ぐじゃなかったけど
Der Weg bis hierher war nicht gerade, aber
自分の場所 たどりつけたhere's my place
Meinen eigenen Platz habe ich erreicht, here's my place
I've got "S.H.E." in me真実をさがしてる
I've got "S.H.E." in me, ich suche nach der Wahrheit
いまの私 誰よりも強くなれるから
Denn ich kann jetzt stärker werden als jeder andere
夢をみることの意味教えてくれたひとに
Dem Menschen, der mich die Bedeutung des Träumens gelehrt hat
この気持ちを屆けたくてhere's my heart
Möchte ich diese Gefühle überbringen, here's my heart





Writer(s): 小山内 舞, Soar, 小山内 舞


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.