Paroles et traduction JUJU - Sayonara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよなら凍り付く朝
Farewell
to
the
frozen
morning
置いて行く最後の言葉は
The
last
words
I
leave
you
with
ふたりらしくもなく
It
seems
unlike
us
You
said
you'd
be
there
for
me
You
said
you'd
be
there
for
me
寄り添ってた
Standing
by
my
side
I
said
I'd
be
the
one
for
you
I
said
I'd
be
the
one
for
you
いつもこんな日は
Usually
on
days
like
this
I
thought
we'd
love
forever
I
thought
we'd
love
forever
冬の気配にもたれて
Leaning
on
the
winter
winds
Since
you've
been
gone...
Since
you've
been
gone...
傷つけあって
また許しあって
We
hurt
each
other,
then
forgive
each
other
何も与え合えないまま
No
no
no
Unable
to
give
each
other
anything
No
no
no
愛し合う度失っていくわ
The
more
we
love
each
other,
the
more
we
lose
いつも知らない間に
Always
before
we
know
it
いつしか幼い恋も
Our
young
love
has
少し苦くなって
Grown
somewhat
bitter
気付くのふたりは2度と
We
realize
that
the
two
of
us
will
never
戻れないことに
Be
able
to
go
back
You
said
you'd
be
there
for
me
You
said
you'd
be
there
for
me
I
said
I'd
be
the
one
for
you
I
said
I'd
be
the
one
for
you
I
thought
we'd
love
forever
I
thought
we'd
love
forever
静かに満ちて微笑む
Filling
quietly
and
smiling
Since
you've
been
gone...
Since
you've
been
gone...
傷付きあって
ひとしきり泣いて
We
hurt
each
other,
we
cry
for
a
while
何も見つけられないまま
No
no
no
Unable
to
find
anything
No
no
no
愛し合うだけ迷いこんでくわ
The
more
we
love
each
other,
the
more
we
lose
our
way
いつもひとりきりで
Always
by
myself
優し過ぎた時間が
The
time
that
was
too
kind
汚されぬよう高く
High
so
that
it
wouldn't
be
defiled
風は今日も強く
Today,
too,
the
wind
blows
strong
心を叩いてる
Beating
against
my
heart
Since
you've
been
gone...
Since
you've
been
gone...
傷つけあって
また許しあって
We
hurt
each
other,
then
forgive
each
other
何も与え合えないままNo
no
no
Unable
to
give
each
other
anythingNo
no
no
愛し合う度失っていくわ
The
more
we
love
each
other,
the
more
we
lose
Every
time...
and
every
night...
Every
time...
and
every
night...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E-3, e−3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.