Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Life-Life stories Ver.-
Wonderful Life-Life stories Ver.-
君が教えてくれた
Du
hast
es
mich
gelehrt,
「ひとりじゃない」そう言ってくれたね
„Du
bist
nicht
allein“,
das
hast
du
mir
gesagt,
nicht
wahr?
いまさら少し遅いけど
Es
ist
jetzt
ein
wenig
spät,
aber
君がいなければ今日は違ってた
wärst
du
nicht
da
gewesen,
wäre
heute
anders
gewesen.
時々この世界でひとり取り残されたような
Manchmal
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
ich
ganz
allein
auf
dieser
Welt
zurückgelassen,
抱えきれないほどの悲しみに胸が包まれる夜も
auch
in
Nächten,
in
denen
mein
Herz
von
unerträglicher
Traurigkeit
umhüllt
war.
「奇跡を望むなら泣いてばかりいないで
„Wenn
du
dir
ein
Wunder
wünschst,
weine
nicht
nur.
シアワセにはふさわしい笑顔があるはず」
Zum
Glücklichsein
gehört
doch
ein
passendes
Lächeln.“
夜明けを待ちながら見つめるその先には
Während
ich
auf
die
Morgendämmerung
warte
und
vorausschaue,
探していた未来が微笑む両手を広げて
lächelt
die
Zukunft,
die
ich
gesucht
habe,
mit
offenen
Armen.
気がつけば想ってる
Ehe
ich
mich
versehe,
denke
ich
nach
ほんの少し苦い過ぎた日々を
über
jene
Tage,
die
ein
klein
wenig
bitter
waren.
今はまだ愛せないけど
Ich
kann
sie
jetzt
noch
nicht
lieben,
aber
いつになるかまだわからないけれど
ich
weiß
noch
nicht,
wann
es
sein
wird,
aber
君のいない現実(せかい)に
der
Realität
(Welt)
ohne
dich
向きあわなきゃいけなくなる
werde
ich
mich
stellen
müssen.
たとえ思い出すのも
Auch
wenn
die
Erinnerung
daran
つらいことだって消えるわけじゃない
schmerzhaft
ist,
wird
es
nicht
einfach
verschwinden.
「奇跡を望むなら一人きりでいないで
„Wenn
du
dir
ein
Wunder
wünschst,
sei
nicht
ganz
allein.
手を伸ばせば誰にでもコタエはあるから」
Wenn
du
die
Hand
ausstreckst,
gibt
es
für
jeden
eine
Antwort.“
夜明けを待ちながら輝く明日を信じ
Während
ich
auf
die
Morgendämmerung
warte
und
an
ein
strahlendes
Morgen
glaube,
忘れていた勇気をもう一度この胸に描くよ
werde
ich
den
Mut,
den
ich
vergessen
hatte,
noch
einmal
in
dieses
Herz
malen.
ありふれた言葉から誓いは生まれてゆく
Aus
alltäglichen
Worten
entstehen
Schwüre,
まっすぐに歩いてゆけたなら
wenn
ich
geradewegs
weitergehen
kann.
「奇跡を望むなら泣いてばかりいないで
„Wenn
du
dir
ein
Wunder
wünschst,
weine
nicht
nur.
シアワセにはふさわしい笑顔があるはず」
Zum
Glücklichsein
gehört
doch
ein
passendes
Lächeln.“
夜明けを待ちながら見つめるその先には
Während
ich
auf
die
Morgendämmerung
warte
und
vorausschaue,
探していた未来が微笑む両手を広げて
lächelt
die
Zukunft,
die
ich
gesucht
habe,
mit
offenen
Armen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chokkaku, Her0ism, chokkaku, her0ism
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.