JUJU - sakura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUJU - sakura




sakura
sakura
次の電車で行くからと 夕暮れまで
I'll take the next train and come to you. By the time the dusk
君は見ていた 春色の小さな街
You were watching, a small town of spring colors
この街で生まれて 恋をして 涙を知り
Born in this city, fell in love, learned to cry
離れて想い合う 難しさを知り
Living apart, knowing the hardships of longing
また季節は巡り
The seasons change again.
君だけに そっと 伝えたくて
To you alone, softly I want to tell you
あの桜 ずっと 変わらぬまま
That cherry tree, still unchanged
見上げれば きっと あの日に帰れる
If we look up, surely we can return to that day
そんな場所が 君には
There is such a place, for you.
あるから
Because
今の自分を 好きでいて ほしいけれど
In the present, I want you to love yourself
あの日の君を 恥じないで いれるように
So that you won't be ashamed of that day
遠い空の下で あたらしい日々の中で
Under the distant sky, in new days
君は君のままで 乗り越えてゆける
You, being yourself can overcome it
今はひとりでも
Even if you are alone now
君だけに そっと 知らせたくて
To you alone, softly I want to let you know
いつまでも ずっと 変わらぬ花
Forever and always, the flower that never changes
また春が きっと 咲かせてくれたら
When spring comes again, it will surely let it bloom
やり直せる 何度も
We can start over, time and time again
悲しい思いが 心を削って
Sad thoughts erode the heart
信じられる力と
It robs us of the strength to believe
言葉を 奪っても
And of words
君だけに そっと 伝えたくて
To you alone, softly I want to tell you
あの桜 ずっと 変わらぬまま
That cherry tree, still unchanged
見上げれば きっと あの日に帰れる
If we look up, surely we can return to that day
そんな場所が 君には
There is such a place, for you.
あるから
Because





Writer(s): E-3, e−3


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.