JUJU - Sign - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUJU - Sign




Sign
Знак
粉雪が歩道に そっと消えてく
Розовый снег тихо тает на тротуаре,
なぜ あなたの姿まで 連れ去ってしまったの?
Почему он унес с собой и твой образ?
知らぬ間に すれ違ってた ふたつの心は まるで
Незаметно мы разошлись, наши два сердца словно
同(おんな)じ空じゃ 寄り添えない 太陽と月みたい
Солнце и луна в одном небе не могут быть вместе.
気付いても 戻れない
Даже заметив это, уже не вернуться назад.
I miss you 逢いたくて ただ、逢いたくて
Я скучаю по тебе, хочу увидеть тебя, просто увидеть тебя.
あなたの背中 探すの
Я ищу твой силуэт,
ふたり重ねた 想い出の場所を
Брожу по местам наших общих воспоминаний,
ひとつ、ひとつ... 辿りながら
Одно за другим...
だけど切なくて ただ、切なくて
Но мне так больно, просто больно,
また ひとり 立ち止まるの
И я снова останавливаюсь в одиночестве.
もう2度と 伝えられない 愛を抱えたままで
Я храню в себе любовь, которую больше не могу тебе выразить.
人混みに押されて 立ちすくんでも
Даже когда меня толкает толпа и я теряю равновесие,
もう あなたは手のひらを 差し伸べてはくれない
Ты больше не протянешь мне руку.
哀しいね 失ってから 愛の姿 知るなんて
Как грустно, что я поняла, что такое любовь, только потеряв ее.
その優しさが その微笑みが
Твоя нежность, твоя улыбка
さりげなく 限りなく 彩ってくれてた
Незаметно и безгранично украшали мою жизнь.
I miss you 泣きたくて ただ、泣きたくて
Я скучаю по тебе, хочу плакать, просто плакать.
あなたの胸を 探すの
Я ищу твои объятия,
抱(いだ)かれていた 深い温もりに
Не замечая глубокого тепла, в котором я была,
気付かないまま 時は過ぎて
Время шло.
哀しみの雪が 降り積もる街
Печальный снег падает на город,
もう1度だけ 逢えたら
Если бы я могла увидеть тебя еще раз,
伝えたい あの頃より もっと愛していると
Я бы сказала, что люблю тебя еще больше, чем тогда.
いたずらな運命にも 時の流れも
Даже перед лицом капризной судьбы и течения времени
目を そらさないで 越えてく強さ
Не отводить взгляд и находить в себе силы идти дальше
教えてくれた そう あなたが
Научил меня ты.
I miss you 逢いたくて ただ、逢いたくて
Я скучаю по тебе, хочу увидеть тебя, просто увидеть тебя.
あなたの背中 探すの
Я ищу твой силуэт,
ふたり重ねた 想い出の場所を
Брожу по местам наших общих воспоминаний,
ひとつ、ひとつ... 辿りながら
Одно за другим...
きっと苦しくて ただ、苦しくて
Наверно, это будет больно, просто больно,
果てしない 旅になっても
И превратится в бесконечное путешествие,
あなたから 愛されてた Sign 探したいから
Но я хочу найти знак твоей любви ко мне.
ここから歩いてゆく
И я продолжу свой путь.





Writer(s): 牧穂 エミ, 川口 大輔, 牧穂 エミ, 川口 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.