願い - JUJUtraduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝焼けがこぼれて
部屋を染めても
Auch
wenn
das
Morgenrot
überfließt
und
das
Zimmer
färbt,
夢に彷徨うあなたに会えそうな気がして
ist
mir,
als
könnte
ich
dich
treffen,
der
du
in
meinen
Träumen
wanderst,
目覚めたくない
ich
will
nicht
aufwachen.
どんなに想っても
どんなに泣いても
Egal
wie
sehr
ich
an
dich
denke,
egal
wie
sehr
ich
weine,
戻らないなら
愛さなければよかった?
wenn
du
nicht
zurückkehrst,
wäre
es
besser
gewesen,
dich
nicht
geliebt
zu
haben?
わからなくて
Ich
verstehe
es
nicht.
もしも願いが届くなら
Wenn
mein
Wunsch
dich
erreichen
könnte,
痛いほど
ねぇ抱きしめて
halt
mich
fest,
so
fest,
dass
es
schmerzt,
hey.
まだ
あなたのいない日々の中に
Noch
immer,
in
diesen
Tagen
ohne
dich,
答えを探してるの
suche
ich
nach
einer
Antwort.
「ずっとそばにいるよ」そう言ってた目は
Die
Augen,
die
sagten:
„Ich
werde
immer
bei
dir
sein“,
不安な気持ちを
見透かすように優しく
sahen
sanft
durch
meine
ängstlichen
Gefühle
hindurch,
守るようで
als
wollten
sie
mich
beschützen.
悲しみに立ちすくんでる
Von
Traurigkeit
erstarrt,
今の私はここにいて
bin
ich
jetzt
hier.
そっと
絶え間なく色褪せない風に
Sanft,
von
einem
Wind,
der
nie
verblasst,
背中を押されたよう
als
hätte
er
mich
leise
vorwärtsgestoßen.
越えてくための
時間が用意されてるはず
muss
es
doch
Zeit
geben,
es
zu
überwinden.
あなたのいない
場所で
一歩ずつ歩き出す
An
einem
Ort
ohne
dich
beginne
ich,
Schritt
für
Schritt
zu
gehen.
もしもあなたに届くなら
Wenn
es
dich
erreichen
könnte,
真っすぐに届けられたら
wenn
ich
es
dir
direkt
überbringen
könnte,
もっと
言葉じゃ伝えきれなかった
mehr,
als
Worte
je
ausdrücken
könnten,
「ありがとう」を送るよ
sende
ich
dir
mein
„Danke“.
もしも願いが届くなら
Wenn
mein
Wunsch
dich
erreichen
könnte,
明日を愛せそうだから
denn
es
scheint,
als
könnte
ich
das
Morgen
lieben,
ねぇ
いつでもあなたは変わらずに
hey,
du
bleibst
stets
unverändert
そばにいてね
bleib
an
meiner
Seite,
ja?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 木村 篤史, 岩城 由美, 岩城 由美, 木村 篤史
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.