Paroles et traduction June feat. Franky Hill - Summer Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
wondering
in
the
streets
you
know
where
I
be
Я
брожу
по
улицам,
ты
знаешь,
где
меня
искать
Won't
you
come
and
find
me
Почему
бы
тебе
не
найти
меня?
You
just
get
to
tell
me
shit
you
know
I
believe
Ты
просто
говоришь
мне
всякую
чушь,
а
я,
знаешь
ли,
верю
I've
been
walking
for
a
while
now
Я
уже
довольно
долго
гуляю
Trying
to
know
when
I
should
stop
Пытаюсь
понять,
когда
мне
следует
остановиться
Think
I'm
waiting
for
you
to
show
up
Кажется,
я
жду,
когда
ты
появишься
Life
is
easier
when
you're
out
Жизнь
проще,
когда
тебя
нет
рядом
Think
it's
time
for
you
to
go
Думаю,
тебе
пора
уходить
Better
get
your
things
and
fuck
off
Собери
свои
вещи
и
проваливай
I've
been
walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
I'm
Walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
'Cause
I'm
watching
you
Потому
что
я
наблюдаю
за
тобой
Yeah,
I'm
watching
you
Да,
я
наблюдаю
за
тобой
Yeah,
I'm
watching
you
Да,
я
наблюдаю
за
тобой
Yeah,
my
eyes
on
you
Да,
мои
глаза
на
тебе
Yeah,
my
eyes
on
you
Да,
мои
глаза
на
тебе
Maybe
the
loving
ain't
real
Может
быть,
наша
любовь
не
настоящая
Maybe
we
cutting
a
deal
Может
быть,
мы
заключаем
сделку
We
only
link
when
we
fuck
Мы
встречаемся
только
для
секса
My
favorite
part
of
the
deal
Моя
любимая
часть
сделки
Know
that
you
told
me
no
strings
Знаю,
ты
сказал,
что
никаких
обязательств
Scissors
get
dull
from
the
rain
Ножницы
тупятся
от
дождя
My
heart
is
crying
again
Мое
сердце
снова
плачет
Pull
it
together
my
friend
Возьми
себя
в
руки,
подруга
Burnt
my
soul
tryna
steal
ya
sun
Я
сожгла
свою
душу,
пытаясь
украсть
твое
солнце
But
you
only
show
when
the
moon
comes
Но
ты
появляешься
только
тогда,
когда
восходит
луна
Loving
me
without
loving
me
Любишь
меня,
не
любя
But
I'll
still
be
there
before
the
moon
comes
Но
я
все
равно
буду
здесь
до
восхода
луны
I've
been
walking
for
a
while
now
Я
уже
довольно
долго
гуляю
Trying
to
know
when
I
should
stop
Пытаюсь
понять,
когда
мне
следует
остановиться
Think
I'm
waiting
for
you
to
show
up
Кажется,
я
жду,
когда
ты
появишься
Life
is
easier
when
you're
out
Жизнь
проще,
когда
тебя
нет
рядом
Think
it's
time
for
you
to
go
Думаю,
тебе
пора
уходить
Better
get
your
things
and
fuck
off
Собери
свои
вещи
и
проваливай
I've
been
walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
I'm
Walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
I'm
Walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
I'm
Walking
on
a
summer
day
Я
гуляю
летним
днем
Watching
you
fade
away
Смотрю,
как
ты
исчезаешь
Yeah,
I'm
watching
you
Да,
я
наблюдаю
за
тобой
Yeah,
my
eyes
on
you
Да,
мои
глаза
на
тебе
Yeah,
I'm
watching
you
Да,
я
наблюдаю
за
тобой
Yeah,
my
eyes
on
you
Да,
мои
глаза
на
тебе
Yeah,
I'm
watching
you
Да,
я
наблюдаю
за
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franky Hill, June
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.