JUNGSU feat. VORANAH - Friends Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUNGSU feat. VORANAH - Friends Again




Friends Again
Снова друзья
Can we just be friends again?
Мы можем просто снова стать друзьями?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, нет
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Особенно когда я одинок, не буду писать тебе
(Mhm-hmm) 서로 가끔 근황 update
(Мгм-хм) Будем иногда делиться новостями
(Woo-hoo) 그냥 친구 해줄래?
(Ву-ху) Просто будем друзьями?
Can we just be friends again? (Whoa-oh)
Мы можем просто снова стать друзьями? (О-о)
Girl, I won't act like I'm your man, no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, нет
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Особенно когда я одинок, не буду писать тебе
서로 가끔 근황 update
Будем иногда делиться новостями
그냥 친구 해줄래?
Просто будем друзьями?
Romantic에서 platonic, 말처럼 쉽진 않지
Из романтики в платонические отношения, не так-то просто, как говорится
But I got no other motive
Но у меня нет никаких других мотивов
Just want to be your buddy
Просто хочу быть твоим другом
Don't worry, 우정 only
Не волнуйся, только дружба
번만 just trust me (Trust)
Еще раз, просто поверь мне (Поверь)
너무 멀리 떠나가지
Не отдаляйся так сильно
굳이 유지해, 거리
Зачем вообще поддерживать дистанцию?
너에게 두번 다신 남기기 싫어, chronic pain
Не хочу снова причинять тебе хроническую боль
이런 내가 ironic해도 그러려니 해줘 (Forgive me)
Пусть это и звучит нелепо, но, пожалуйста, сделай это (Прости меня)
Sooner or later, we gonna feel so much better
Рано или поздно нам станет намного лучше
언젠간 시간이 해결해줄 믿어
Верю, что время все вылечит
그리 애써?
Зачем так стараться?
You can put me in the friend zone
Можешь отправить меня во френдзону
I'm not playing any games, Nintendo
Я не играю ни в какие игры, Nintendo
절대로 안된다고 해도 새로 고쳐 친구 관계로 (Just friends)
Даже если скажешь, что это невозможно, я перезагружу наши отношения до дружеских (Просто друзья)
때론 홀로 외로워도 (Yeah) 안할게, hello (Never)
Даже если мне будет одиноко (Да), я не скажу тебе "привет" (Никогда)
계속 밀어내고 피한다면 바꿀게, 태도
Если ты продолжишь отталкивать меня и избегать, я изменю свое поведение
Can we just be friends again?
Мы можем просто снова стать друзьями?
Girl, I won't act like I'm your man, (No-no-no) no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, (Нет-нет-нет) нет
특히 혼자 외로울 때는 (Woah) 연락하지 않을게 (Yeah)
Особенно когда я одинок (Вау), не буду писать тебе (Да)
서로 가끔 근황 update (Woah-oh)
Будем иногда делиться новостями (О-о)
그냥 친구 해줄래?
Просто будем друзьями?
Can we just be friends again? (Woo)
Мы можем просто снова стать друзьями? (Ву)
Girl, I won't act like I'm your man, no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, нет
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Особенно когда я одинок, не буду писать тебе
서로 가끔 근황 update (Woo-woo-yeah)
Будем иногда делиться новостями (Ву-ву-да)
그냥 친구 해줄래?
Просто будем друзьями?
No, I'm not drunk nor trying to have fun
Нет, я не пьян и не пытаюсь развлечься
No, I'm not done with another girl
Нет, я не расстался с другой
We were in love and you were my world
Мы были влюблены, и ты была моим миром
I just want to celebrate us
Я просто хочу почтить наши отношения
All the trust (Woo) that we built up (Yeah-oh)
Все то доверие (Ву), что мы построили (Да-о)
Even the frustration, so rough
Даже то разочарование, такое сильное
All the crumbs that we couldn't dust
Все те крошки, что мы не смогли смахнуть
Become the foundation to growth
Станут основой для роста
We really came a long way (Long way)
Мы действительно прошли долгий путь (Долгий путь)
After sticking together Monday to Sunday (Every day)
После того, как были вместе с понедельника по воскресенье (Каждый день)
We will be at each other's wedding one day (One day)
Однажды мы будем на свадьбе друг друга (Однажды)
"Thought you guys will last forever," some said
"Думал, вы будете вместе вечно", - говорили некоторые
But I guess we still can
Но я думаю, мы все еще можем
Just won't be your man
Просто не буду твоим парнем
It doesn't have to end if we stay as friends
Это не должно закончиться, если мы останемся друзьями
Then all the tension of the past will not last
Тогда все напряжение прошлого не продлится долго
Let's focus on the present and take off our masks
Давай сосредоточимся на настоящем и снимем маски
Can we just be friends again?
Мы можем просто снова стать друзьями?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, нет
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Особенно когда я одинок, не буду писать тебе
서로 가끔 근황 update
Будем иногда делиться новостями
(Woah-yeah) 그냥 친구 해줄래?
(О-да) Просто будем друзьями?
Can we just be friends again? (Yeah-hey)
Мы можем просто снова стать друзьями? (Да-эй)
Girl, I won't act like I'm your man, no
Девушка, я не буду вести себя как твой парень, нет
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Особенно когда я одинок, не буду писать тебе
서로 가끔 근황 update
Будем иногда делиться новостями
그냥 친구 해줄래?
Просто будем друзьями?





Writer(s): Jung Su Park, Bum Jun Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.