JUNIOR CALLY - Come Monet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUNIOR CALLY - Come Monet




Come Monet
Like Monet
Un bacio alle donne d'Italia
A kiss to the women of Italy
In campo come un calciatore
On the field like a football player
Lo so, non ci credi, fra'
I know, you don't believe it, bro
Allora chiedi a qualche moglie di qualcuno in Serie A
Then ask some wives of Serie A players
Che faccio bum bum
That I go boom boom
Sto nel letto con tre donne, giuro le amo tutte
I'm in bed with three women, I swear I love them all
Dalla loro faccia, giuro che mi amano tutte
From their faces, I swear they all love me
Non provare mai a farmi un torto
Don't ever try to wrong me
Che se c'hai una figa accanto io ti giuro te la monto
Because if you have a girl next to you, I swear I'll mount her
E tu che vuoi?
And what do you want?
Dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi pure
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
Metti il vestito con le piume
Put on the dress with feathers
Ho un migliaio di cinture
I have a thousand belts
Junior Cally, mica il film
Junior Cally, not the movie
Ottocento sfumature
Eight hundred shades
Sa che muovo così bene queste dita
She knows I move these fingers so well
Che neanche un chirurgo
That not even a surgeon
Pure da bendato, due secondi e trovo il punto
Even blindfolded, two seconds and I find the spot
Mano sulla pancia ed ecco scatta
Hand on her belly and here it goes
Così bagnata che sembra di stare in barca
So wet it feels like being on a boat
Sei nuda sopra il letto pronta per farti dipingere
You're naked on the bed ready to be painted
Da oggi in poi mi chiamerai Monet
From today on you'll call me Monet
Tu che ribalti gli occhi
You who roll your eyes
Mentre mi chiedi di spingere
While you ask me to push
Con me non serve fingere
With me there's no need to pretend
Salutami il tuo ex
Say hi to your ex
Vieni da me
Come to me
Lo sai zero cip
You know, zero chips
Entra nel drip
Enter the drip
Qui le regole non valgono
Here the rules don't apply
Tu su di me
You on me
Dopo io su di te
Then me on you
Fino a soffocarci
Until we suffocate
Più forte, più forte, più forte
Harder, harder, harder
Faccio un tiro, poi continuo
I take a puff, then I continue
Non intendo la canzone
I don't mean the song
Solo così mi sento vivo
This is the only way I feel alive
Primo, fra miliardi di persone e chiamo Sara
First, among billions of people and I call Sara
Mi gasa, ma la musica con la bocca spara
She turns me on, but the music shoots out of her mouth
Una notte in villa prosciugata, è il Sahara
A night in the villa, drained, it's the Sahara
Non ha più saliva, non fa niente
She has no more saliva, it doesn't matter
Tocco la sua psiche e la svuoto mentalmente
I touch her psyche and empty her mentally
La TV si sbagliava, mi dispiace
TV was wrong, I'm sorry
Sono un violento, ma lo sono solo a letto
I'm violent, but I'm only violent in bed
E alle donne piace, mio marito non mi scopa
And women like it, my husband doesn't fuck me
È un parlamentare, vieni da me stanotte, so che sei cattivo
He's a congressman, come to me tonight, I know you're bad
Cazzo me ne fotte, non è che se ti amo allora non ti scopo forte
I don't give a fuck, it's not like if I love you I won't fuck you hard
Tu nobile dama, io pazzo don Chisciotte
You noble lady, I crazy Don Quixote
Ho dei problemi, non ti scopa così il tuo ragazzo
I have problems, your boyfriend doesn't fuck you like that
E voglio che me lo dici mentre vieni
And I want you to tell me while you come
Sei nuda sopra il letto pronta per farti dipingere
You're naked on the bed ready to be painted
Da oggi in poi mi chiamerai Monet
From today on you'll call me Monet
Tu che ribalti gli occhi
You who roll your eyes
Mentre mi chiedi di spingere
While you ask me to push
Con me non serve fingere
With me there's no need to pretend
Salutami il tuo ex
Say hi to your ex
Vieni da me
Come to me
Lo sai zero cip
You know, zero chips
Entra nel drip
Enter the drip
Qui le regole non valgono
Here the rules don't apply
Tu su di me
You on me
Dopo io su di te
Then me on you
Fino a soffocarci
Until we suffocate
Più forte, più forte, più forte
Harder, harder, harder





Writer(s): Junior Cally, Simone Borrelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.