Paroles et traduction Junior - The Burger Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Burger Queen
Королева молочных коктейлей
He
was
working
part
time,
making
$5.15.
Он
работал
на
полставки,
получая
5,15
доллара
в
час.
She
made
her
rounds
on
the
fast
food
scene.
Она
крутилась
в
мире
фастфуда.
He
thought
she
was
hot,
she
never
noticed
him.
Он
считал
ее
горячей
штучкой,
но
она
его
не
замечала.
Then,
one
day
their
eyes
met
on
a
break
when
he
bummed
a
cigarette.
Но
однажды
их
взгляды
встретились
в
перерыве,
когда
он
стрельнул
сигарету.
He
asked
her
for
a
light,
and
they
stayed
out
all
night.
Он
попросил
ее
прикурить,
и
они
провели
вместе
всю
ночь.
With
Freebird
cranked
in
his
pick-up
truck,
Под
Freebird,
гремящую
из
его
пикапа,
He
thought
rock
and
roll
died
when
queen
broke
up.
Он
думал,
что
рок-н-ролл
умер,
когда
развалились
Queen.
Chain
on
his
wallet,
Цепь
на
кошельке,
Comb
in
his
pocket,
Расческа
в
кармане,
Mullet
blowing
in
the
wind.
Мальвинка
развевается
на
ветру.
She'd
been
around
the
block
with
all
his
friends,
Она
крутила
шашни
со
всеми
его
друзьями,
Not
a
big
fan
of
fashion
trends.
Не
особо
увлекалась
модными
тенденциями.
Bleach
blonde
hair
and
cut
of
short
ass
jeans.
Белоснежные
волосы
и
короткие
джинсовые
шорты.
He's
the
Burger
King,
and
she's
the
Dairy
Queen.
Он
- Король
Бургеров,
а
она
- Королева
Молочных
Коктейлей.
They
spent
all
summer
going
out,
Они
провели
вместе
все
лето,
Learning
what
love
was
all
about
Узнавая,
что
такое
любовь,
Beneath
the
stars
in
the
back
of
that
beat
up
truck
Под
звездами
в
кузове
его
раздолбанного
пикапа.
One
night,
Однажды
ночью,
He
bought
a
rose
from
the
flower
guy,
and
then
proposed,
Он
купил
розу
у
цветочника
и
сделал
ей
предложение,
With
a
Walmart
ring,
С
кольцом
из
Walmart,
He
started
to
sing,
Он
начал
петь,
As
he
held
her
close.
Прижимая
ее
к
себе.
With
Freebird
cranked
in
his
pick-up
truck,
Под
Freebird,
гремящую
из
его
пикапа,
He
thought
rock
and
roll
died
when
queen
broke
up.
Он
думал,
что
рок-н-ролл
умер,
когда
развалились
Queen.
Chain
on
his
wallet,
Цепь
на
кошельке,
Comb
in
his
pocket,
Расческа
в
кармане,
Mullet
blowing
in
the
wind.
Мальвинка
развевается
на
ветру.
She'd
been
around
the
block
with
all
his
friends,
Она
крутила
шашни
со
всеми
его
друзьями,
Not
a
big
fan
of
fashion
trends.
Не
особо
увлекалась
модными
тенденциями.
Bleach
blonde
hair
and
cut
of
short
ass
jeans.
Белоснежные
волосы
и
короткие
джинсовые
шорты.
He's
the
Burger
King,
and
she's
the
Dairy
Queen.
Он
- Король
Бургеров,
а
она
- Королева
Молочных
Коктейлей.
Things
were
going
great,
Все
шло
отлично,
'Til
she
was
three
weeks
late.
Пока
у
нее
не
случилась
задержка
на
три
недели.
Little
junior's
on
his
way.
Маленький
Джуниор
на
подходе.
Little
junior's
on
his
way!
Маленький
Джуниор
на
подходе!
With
Freebird
cranked
in
his
pick-up
truck,
Под
Freebird,
гремящую
из
его
пикапа,
Rock
and
roll
died
when
queen
broke
up.
Рок-н-ролл
умер,
когда
развалились
Queen.
Chain
on
his
wallet,
Цепь
на
кошельке,
Comb
in
his
pocket,
Расческа
в
кармане,
His
Mullet's
blowing
in
the
wind.
Его
мальвинка
развевается
на
ветру.
She'd
been
around
the
block
with
all
his
friends,
Она
крутила
шашни
со
всеми
его
друзьями,
Not
a
big
fan
of
fashion
trends.
Не
особо
увлекалась
модными
тенденциями.
Bleach
blonde
hair
and
cut
of
short
ass
jeans.
Белоснежные
волосы
и
короткие
джинсовые
шорты.
He's
the
Burger
King,
and
she's
the
Dairy
Queen!
Он
- Король
Бургеров,
а
она
- Королева
Молочных
Коктейлей!
She's
the
Dairy
Queen.
Она
- Королева
Молочных
Коктейлей.
She's
the
Dairy
Queen.
Она
- Королева
Молочных
Коктейлей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason A. Phelps, Kiley Bland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.