Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1984 (Seireki 2000 Nen Ni Mukete) [2020 Remastered]
1984 (Auf das Jahr 2000 zu) [2020 Remastered]
遠い異国旅してきたの
Ich
bin
aus
fernen,
exotischen
Ländern
gereist,
数々思い出連れて
mit
vielen
Erinnerungen
im
Gepäck.
今朝も届くニュースの中に
Auch
heute
finde
ich
in
den
Nachrichten
なつかしい街並
vertraute
Stadtbilder.
1984世界は変わり
1984,
die
Welt
verändert
sich,
はてしなく遠い国までも
bis
hin
zu
endlos
fernen
Ländern.
1984金色のつばさ
1984,
goldene
Flügel
私達を運んでゆく
tragen
uns
davon.
(YOU'VE
BETTER
STAND
UP
NOW!!)
(DU
SOLLTEST
JETZT
BESSER
AUFSTEHEN!!)
月に降りた歴史も今は
Die
Geschichte
der
Mondlandung
ist
jetzt
映画のスクリーン
nur
noch
eine
Kinoleinwand.
1984世界はまわり
1984,
die
Welt
dreht
sich
西暦2000年に向かう
und
bewegt
sich
auf
das
Jahr
2000
zu.
1984かがやけるゴンドラ
1984,
eine
strahlende
Gondel,
人々はみんな乗り込む
in
die
alle
Menschen
einsteigen.
1984未来は過去の長い河へと流れゆく
1984,
die
Zukunft
fließt
in
den
langen
Fluss
der
Vergangenheit.
1984誰もみな全て平和の祈りを捧げて
1984,
jeder
betet
für
den
Frieden.
未来の海へ針路を定め
Wir
nehmen
Kurs
auf
das
Meer
der
Zukunft.
LET'S
SAIL
AWAY
(LOVE
WE
JUST
WANT
YOUR
LOVE)
LASST
UNS
WEGSEGELN
(LIEBE,
WIR
WOLLEN
NUR
DEINE
LIEBE)
きらめく波に目がくらんでも
Auch
wenn
die
glitzernden
Wellen
uns
blenden,
強くSAIL
AWAY
segeln
wir
stark
weiter.
1984世界はまわり
1984,
die
Welt
dreht
sich,
西暦2000年は近い
das
Jahr
2000
ist
nah.
1984かがやけるゴンドラ
1984,
eine
strahlende
Gondel,
人々はみな乗り込もう
lasst
uns
alle
einsteigen.
1984未来は過去の長い河へと流れゆく
1984,
die
Zukunft
fließt
in
den
langen
Fluss
der
Vergangenheit.
1984誰もみな全て平和の祈りを捧げて
1984,
jeder
betet
für
den
Frieden.
1984世界はまわり
1984,
die
Welt
dreht
sich,
西暦2000年は近い
das
Jahr
2000
ist
nah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junko Yagami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.