JUNNY - Not About You (ENG Ver.) - traduction des paroles en allemand

Not About You (ENG Ver.) - JUNNYtraduction en allemand




Not About You (ENG Ver.)
Nicht über Dich (ENG Ver.)
I wonder what it's like?
Ich frage mich, wie es ist?
Throwing around the word "love"
Das Wort "Liebe" herumzuwerfen
For the very first time
Zum allerersten Mal
Didn't really know much
Ich wusste nicht wirklich viel
But it felt just right
Aber es fühlte sich richtig an
And if you ask me why
Und wenn du mich fragst, warum
It's love
Es ist Liebe
All of the memories that we've
All die Erinnerungen, die wir
Shared through the times oh I've been
Durch die Zeiten geteilt haben, oh ich habe
Reminiscing of us
An uns zurückgedacht
I'd hate to disappoint
Ich möchte dich ungern enttäuschen
But it's not about you
Aber es geht nicht um dich
I heard you're talking about me
Ich habe gehört, du redest über mich
Are you still thinking about we?
Denkst du immer noch an uns?
You say that I'm writing about us
Du sagst, ich schreibe über uns
I don't know what you on but
Ich weiß nicht, was du nimmst, aber
I ain't talkin' bout you
Ich rede nicht über dich
Are you still wishing that I'll be
Wünschst du dir immer noch, dass ich
Writing about all of our memories?
Über all unsere Erinnerungen schreibe?
Well know that this will be the first
Nun, wisse, dass dies das erste
Also my very last, time
Und auch mein allerletztes Mal sein wird,
I'll be talkin' bout you
Dass ich über dich rede
Not even once you were in my head
Nicht ein einziges Mal warst du in meinem Kopf
Not even a single tear to shed
Nicht eine einzige Träne zu vergießen
It must have been something I've said
Es muss etwas gewesen sein, was ich gesagt habe
Cause baby you're so delusional
Denn, Baby, du bist so wahnhaft
All of the memories that we've
All die Erinnerungen, die wir
Made in the past oh I've been
In der Vergangenheit gemacht haben, oh ich habe
Reminiscing of us
An uns zurückgedacht
But hate to disappoint
Aber ich hasse es, dich zu enttäuschen
It's still not about you (just gotta tell you that I)
Es geht immer noch nicht um dich (ich muss dir nur sagen, dass ich)
I heard you're talking about me
Ich habe gehört, du redest über mich
Are you still thinking about we?
Denkst du immer noch an uns?
You say that I'm writing about us
Du sagst, dass ich über uns schreibe
I don't know what you on but
Ich weiß nicht, was du nimmst, aber
I ain't talkin' bout you
Ich rede nicht über dich
Are you still wishing that I'll be
Wünschst du dir immer noch, dass ich
Writing about all of our memories?
Über all unsere Erinnerungen schreibe?
Well know that this will be the first
Nun, wisse, dass dies das erste
Also my very last, time
Und auch mein allerletztes Mal sein wird,
I'll be talkin' bout you
Dass ich über dich rede
Is this what you wanted?
Ist es das, was du wolltest?
Just something to brag about?
Nur etwas, womit du prahlen kannst?
Do you realize that we are not the same
Ist dir klar, dass wir nicht gleich sind?
I want you to feel
Ich will, dass du fühlst
I want you to feel your shame
Ich will, dass du deine Scham fühlst
I'll tell you once
Ich sage es dir einmal
I'm done with us (Hey!)
Ich bin fertig mit uns (Hey!)
I heard you're talking about me (Talkin' bout me)
Ich habe gehört, du redest über mich (redest über mich)
Are you still thinking about we? (Oh no)
Denkst du immer noch an uns? (Oh nein)
You say that I'm writing about us (oh)
Du sagst, dass ich über uns schreibe (oh)
I don't know what you on
Ich weiß nicht, was mit dir los ist,
Cause I ain't talkin' bout you
Denn ich rede nicht über dich
Are you still wishing that I'll be
Wünschst du dir immer noch, dass ich
Writing about all of our memories?
Über all unsere Erinnerungen schreibe?
Well know that this will be the first
Nun, wisse, dass dies das erste
Also my very last, time (yeah)
Und auch mein allerletztes Mal sein wird (yeah)
I'll be talkin' bout you
Dass ich über dich rede
Yeah
Yeah
Do you still think that I'm
Denkst du immer noch, dass ich
Still talkin' bout you? (Hey)
Immer noch über dich rede? (Hey)
Cause girl it's not about you
Denn, Mädchen, es geht nicht um dich





Writer(s): Hyeong Jun Kim, Iryo, No2zcat No2zcat, Sutt Sutt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.