Paroles et traduction JUNNY feat. Paloalto - For the Weekend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
best
believe
that
I'm
the
one
Тебе
лучше
поверить,
что
я
тот
самый.
Get
it,
get
it
started
Давай,
начинай!
니가
원한
artist,
나
Ты
хочешь
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника.
I'm
feelin'
like
another
one
Я
чувствую
себя
совсем
другим
человеком.
Our
up
pour
up
oh
yeah
Наш
АП
наливай
О
да
오늘만은
넘치게
부어
Только
сегодня
она
раздулась
до
краев.
'Cause
I
be
livin'
for
the
weekend
Потому
что
я
живу
ради
выходных.
Yeah
I
be
livin'
for
the
weekend
Да,
я
буду
жить
ради
выходных.
Lemme
get
right
inside
of
my
mind
Дай
мне
проникнуть
прямо
в
мой
разум
There
ain't
no
stoppin'
me
Меня
никто
не
остановит.
클럽이든,
스투디오든
Будь
то
клуб
или
студия.
I'm
feelin'
like
what
we
cookin'
yeah
Я
чувствую
себя
так
же,
как
мы
готовим,
да
생각보다
많은
문제,
yeah
Больше
проблем,
чем
я
думал,
да
Getting
little
tense
'cause
you
see
me
Я
немного
напрягаюсь,
потому
что
ты
видишь
меня.
Workin'
inside
of
my
mind
Я
работаю
в
своем
сознании.
And
the
feelings
unwind,
what
I
feel
inside
И
чувства
расслабляются,
то,
что
я
чувствую
внутри.
(Weeoh
weeoh
weeoh
wee)
(Уи-уи-уи-уи-уи)
누가
뭐래도
난
flexin'
Я
понтуюсь,
кто
бы
это
ни
говорил.
Now
this
feelin'
like
a
dream
Теперь
это
похоже
на
сон.
끝나질않길원해
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
You
know
I've
been
on
this
too
long
Ты
знаешь,
что
я
занимаюсь
этим
слишком
долго.
Let
me
start
again
Позволь
мне
начать
сначала.
걸릴껀없으니까
Это
займет
много
времени.
I
aint
no
pretend
Я
не
притворяюсь
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
I
be
livin'
for
the...
Я
живу
ради...
누가
뭐라하던
Что
кто-то
сказал?
I'mma
work
for
what
I'm
worth
Я
буду
работать
ради
того,
чего
стою.
You
best
believe
that
I'm
the
one
Тебе
лучше
поверить,
что
я
тот
самый.
Get
it,
get
it
started
Давай,
начинай!
니가
원한
artist,
나
Ты
хочешь
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника.
I'm
feelin'
like
another
one
Я
чувствую
себя
совсем
другим
человеком.
Pour
up
pour
up
oh
yeah
Наливай
наливай
О
да
오늘만은
넘치게
부어
Только
сегодня
она
раздулась
до
краев.
'Cause
I
be
livin'
for
the
weekend
Потому
что
я
живу
ради
выходных.
Yeah
I
be
livin'
for
the
weekend
Да,
я
буду
жить
ради
выходных.
멋진걸
많이
만든다음
get
money
Я
сделал
много
крутых
вещей
а
потом
получил
деньги
팬들은
필요해
나의
새음악이
Мне
нужны
фанаты,
моя
новая
музыка.
더
나기를
원하지
몇번의
대박이
Я
хочу
стать
лучше,
пару
раз
сорвать
джекпот.
불행하고
싶지않아
서울
생활이
Я
не
хочу
быть
несчастной.
주말엔
이태원
아님
홍대로
По
выходным-Итэвон
или
Хон-даэро.
음악틀러
가곤해
강남으로
때론
Я
бывал
в
Гангнаме.
이건
내겐
삶이고
작은
취미
Для
меня
это
жизнь,
маленькое
хобби.
엄지
크기
usb안에
playlist
Размер
большого
пальца
usb
внутри
плейлиста
난
내
아내에게
행복을
약속해
Я
обещаю
своей
жене
счастье.
제일
중요해
다른
비난은
i
don't
care
Самая
важная
другая
вина
в
том
что
мне
все
равно
실망시키고
싶지않아
나와
싸인한
Я
не
хочу
разочаровывать
тебя.
동생들
쌓길
바래
신사임당
Я
хочу,
чтобы
мои
братья
строили.
우리
다같이
돈을
벌어
잘
써야해
Мы
все
должны
зарабатывать
деньги
вместе
и
хорошо
их
тратить.
적은
딴데
있으니
서로를
아껴야해
Враг
в
другом
месте,
поэтому
мы
должны
спасти
друг
друга.
감정
감춰야해
강해져야해
Нам
нужно
скрывать
свои
чувства,
нам
нужно
быть
сильными.
사랑하는
사람들은
안아줘야해
Тебе
нужно
обнять
своих
любимых.
우린
vip에서
공짜
술을
따러
Мы
забираем
бесплатные
напитки
у
VIP-персон.
조금
긴장풀려도
절대
쪽
안
팔아
Я
немного
нервничаю,но
никогда
не
продаю.
시비
걸고싶어도
내
논리는
완벽하지
Даже
если
ты
хочешь
попробовать,
моя
логика
безупречна.
나는
멍청하지
않아
억지
부리지
않아
Я
не
глупая,
я
не
надуманная.
근심과
걱정은
쓸데없지
Бесполезно
волноваться
и
переживать.
내가
나아가야할길을
막으니
Я
преграждаю
путь,
по
которому
мне
нужно
двигаться
дальше.
난
불신하지않고
가야지
Я
не
сомневаюсь.
Make
a
toast
Произнесите
тост
You
best
believe
that
I'm
the
one
Тебе
лучше
поверить,
что
я
тот
самый.
Get
it,
get
it
started
Давай,
начинай!
니가
원한
artist,
나
Ты
хочешь
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника,
я
хочу
художника.
I'm
feelin'
like
another
one
Я
чувствую
себя
совсем
другим
человеком.
Pour
up
pour
up
oh
yeah
Наливай
наливай
О
да
오늘만은
넘치게
부어
Только
сегодня
она
раздулась
до
краев.
'Cause
I
be
livin'
for
the
weekend
Потому
что
я
живу
ради
выходных.
Yeah
I
be
livin'
for
the
weekend
Да,
я
буду
жить
ради
выходных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyeong Jun Kim, Sang Hyun Jeon, Holymoley!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.