JUNNY feat. punchnello - Trust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUNNY feat. punchnello - Trust




품에 안겨서 너와 one on one
один на один с тобой в твоих объятиях
나의 모든
Ты-мое все.
Yeah 누구도 좋게 보진
Да, никто не смотрит на меня хорошо.
않는 알아 but
Я знаю что нет но
언제나 너에게 willin', yeah
Я всегда буду рядом с тобой, да
내겐 number one 너의 feelings, yeah
номер один для меня-твои чувства, да
옆에 둘래 누가 뭐래도 yeah
Положи его рядом со мной, и не важно, кто что скажет, Я буду "да".
너는 모든 받아야 한다고 생각하며 살아
Ты живешь с мыслью, что должен получить все.
뭐라도 줄게 네가 원한다면
Я дам тебе все, что захочешь.
어려워도 말이야
Даже если это трудно.
God damn right
Черт возьми да
너의 행복을 위해
Ради твоего счастья.
아니, 말은 아낄게
Нет, я избавлю тебя от этого.
언제라도 모든 바칠게
Я посвящу тебе все в любое время.
걱정 따윈 하지 baby
Не беспокойся обо мне, детка.
너만 행복하면 yeah
Я единственный, кто счастлив с тобой.
So here's one for you girl, now
Так что вот тебе один, девочка, сейчас же
믿어줄래 위해서 살고 있는
Поверь мне, я живу ради тебя.
말해줘 남잔 나란 yeah, that's right
Скажи мне, да, именно так, что твой мужчина-это я.
눈치 따윈 보진 않아 'cause I'm in love
потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен.
Yeah, it's crazy but it's true
Да, это безумие, но это правда.
그게 나인 걸, 믿어줄래?
Девять, ты можешь в это поверить?
Stop acting like a child 내게
Перестань вести себя как ребенок ты это я
유리같이 투명한 삶의 강한 뼈대야
Это крепкий скелет этой жизни, прозрачный, как стекло.
아무것도 모르겠다는 표정은 뭔데
Что это за вид, будто ты ничего об этом не знаешь?
Trust me baby 안에 살아 다른 절대 모르지
Поверь мне, детка, я живу в тебе, я никогда не знаю другого ребенка.
어깨에 머릴 기대 피곤할 텐데
Я устал ждать, что кто-то положит мне голову на плечо.
잠시 쉬어도 여긴 안이니
Ты можешь сделать перерыв, это не твое место.
나는 믿어도 it is you 내게 풀어
Я могу доверять тебе. это ты. отпусти меня.
너의 무거운 것들을
Твои тяжелые вещи
품에 안긴 아무 말도 해도
Тебе не нужно ничего говорить в моих объятиях.
원하는 전부 들어줄게 무엇이든지
Я выслушаю все, что ты захочешь, все, что ты захочешь.
어리숙한 모습에 웃음이 나와 feeling better
Я смеюсь над твоей юной внешностью и чувствую себя лучше.
우릴 가둬 여기가 어디든지 yeah
Заприте нас, где бы мы ни были.
이쯤 되니 너도 내게 팔을 벌려
К этому времени ты раскрываешь мне объятия.
내가 말했잖아 전부인 내게
Я говорил тебе, что ты для меня все.
나도 팔을 벌려 안을 준비돼있어
Я готов распахнуть объятия и обнять тебя.
여기 하나가 우리 둘은 yeah
Вот еще один, мы вдвоем, да.
So 아침에는 너에게 걱정이 남지 않게
Так что не беспокойся о себе утром.
혼자서 겁을 먹어 우리 함께 있는
Почему ты боишься, что ты с нами?
그래 필요 없지 mayday
Да, мне это не нужно.
어디로 가야 할지 모르겠다면
Если ты снова не знаешь куда идти
잡어 손을 세게
Держи меня за руку крепче.
위해 오면
Ты можешь прийти за мной.
너는 위해 오면 like that
Ты можешь прийти за мной вот так
믿어줄래 위해서 살고 있는
Поверь мне, я живу ради тебя.
말해줘 남잔 나란 yeah that's right
Скажи мне, Да, это так, что твой мужчина-это я.
눈치 따윈 보진 않아 'cause I'm in love
потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен.
Yeah, it's crazy but it's true
Да, это безумие, но это правда.
그게 나인 걸, 믿어줄래?
Девять, ты можешь в это поверить?
네가 부르는 소리를 들은 oh, yeah
О, да, я слышала, как ты звонил мне.
깊숙이 빠져드는 contagious, oh, yeah
Ты заразна, О, да.
You deserve the most, yeah
Ты заслуживаешь самого лучшего, да
들려오는 비난에 귀를 닫아 babe
Услышала вину на ухо крупным планом детка
말만으로는 부족해 지금
Этого недостаточно, чтобы что-то сказать.
알아줬으면 말은
Я хочу, чтобы ты знал меня, я хочу, чтобы ты знал меня.
믿어줄래 위해서 살고 있는
Поверь мне, я живу ради тебя.
말해줘 남잔 나란 yeah, that's right
Скажи мне, да, именно так, что твой мужчина-это я.
눈치 따윈 보진 않아 'cause I'm in love
потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен, потому что я влюблен.
Yeah, it's crazy but it's true
Да, это безумие, но это правда.
그게 나인 걸, 믿어줄래?
Девять, ты можешь в это поверить?





Writer(s): Hyeong Jun Kim, Punchnello, Holymoley!

JUNNY feat. punchnello - Vivid, Pt.2
Album
Vivid, Pt.2
date de sortie
10-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.