Paroles et traduction Juno - Coloured Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bodys'
shaking
from
left
to
right
Тела
трясутся
слева
направо
Mind
is
aching
I
lose
my
sight
Голова
болит,
я
теряю
зрение.
Eyes
turn
back,
black
darkness
Глаза
поворачиваются
назад,
черная
тьма.
I
Can't
see
I
can
only
feel
Я
не
могу
видеть
я
могу
только
чувствовать
There's
so
much
time
У
нас
так
много
времени.
Still
life,
ahead
of
me
Натюрморт
впереди
меня.
But
I
was
blind
Но
я
был
слеп.
Dying
at
the
hand
of
my
own
knife
Умираю
от
руки
собственного
ножа.
I
couldn't
see
colours
on
the
other
side
Я
не
мог
видеть
цвета
на
другой
стороне.
I
didn't
meet
others
in
my
coloured
mind
Я
не
встречал
других
в
своем
цветном
сознании.
Time
faded
away,
Время
исчезло.
As
I
entered
oblivion
Когда
я
вошел
в
забвение
Shaded
to
grey,
and
nothing
remained
Затемненный
до
серого,
и
ничего
не
осталось.
I
couldn't
see
colours
on
the
other
side
Я
не
мог
видеть
цвета
на
другой
стороне.
I
didn't
meet
others
in
my
coloured
mind
Я
не
встречал
других
в
своем
цветном
сознании.
Time
faded
away,
Время
исчезло.
As
I
entered
oblivion
Когда
я
вошел
в
забвение
Shaded
to
grey,
and
nothing
remained
Затемненный
до
серого,
и
ничего
не
осталось.
I
was
born
and
bred,
uplifted
by
pride
Я
родился
и
вырос,
воодушевленный
гордостью.
But
deep
down
inside,
are
struggles
I
couldn't
hide
Но
в
глубине
души
есть
борьба,
которую
я
не
могу
скрыть.
Consumed
by
guilt
and
self
pity
Снедаемый
чувством
вины
и
жалостью
к
себе
The
only
things
I
could
touch
Единственное,
к
чему
я
мог
прикоснуться.
Were
the
ashes
of
the
city
Это
был
пепел
города.
These
fears
swallow
me
whole
Эти
страхи
поглощают
меня
целиком.
I'll
be
vulnerable
and
alone
Я
буду
уязвима
и
одинока.
A
blatant
proof
Явное
доказательство.
Of
the
naked
truth
Голой
правды
But
maybe,
oh
my
baby
Но,
может
быть,
О,
моя
малышка
I'll
come
back
from
the
dead
Я
вернусь
из
мертвых.
For
seconds,
no
breathe,
no
beat
В
течение
нескольких
секунд
не
дышать,
не
биться.
Just
a
bed,
it
was
death
all
in
my
head
Просто
кровать,
это
была
смерть
в
моей
голове.
I
couldn't
see
colours
on
the
other
side
Я
не
мог
видеть
цвета
на
другой
стороне.
I
didn't
meet
others
in
my
coloured
mind
Я
не
встречал
других
в
своем
цветном
сознании.
I
couldn't
see
colours
on
the
other
side
Я
не
мог
видеть
цвета
на
другой
стороне.
I
didn't
meet
others
in
my
coloured
mind
Я
не
встречал
других
в
своем
цветном
сознании.
I
couldn't
see
colours
on
the
other
side
Я
не
мог
видеть
цвета
на
другой
стороне.
I
didn't
meet
others
in
my
coloured
mind
Я
не
встречал
других
в
своем
цветном
сознании.
Time
faded
away,
Время
исчезло.
As
I
entered
oblivion
Когда
я
вошел
в
забвение
Shaded
to
grey,
and
nothing
remained
Затемненный
до
серого,
и
ничего
не
осталось.
And
nothing
remained
И
ничего
не
осталось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hatem El Chiati, Jannah Emam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.