JURI - Bratans aus Favelas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JURI - Bratans aus Favelas




Bratans aus Favelas
Братанчики из фавел
Es ist Juri, Deutschraps Torschützenjäger
Это Джури, бомбардир немецкого рэпа,
Im Gefangentransport oder Porsche GT fahr'n
Гоняю в автозаке или на Porsche GT.
Messerklingen glänzen, Matt-Wachs von Fonex
Лезвия ножей блестят, гель для волос от Fonex,
Bratan, irgendwann wird aus den Handschellen 'ne Rolex
Братан, когда-нибудь эти наручники превратятся в Rolex.
Ich bin Juri Luciano, tutto originalo
Я Джури Лучано, tutto originalo,
Nach 'ner Ohrfeige heißt es für dich, Suizid in Planung
После моей пощечины ты будешь планировать суицид.
Russian Standard, cruise gepanzert
Russian Standard, бронированный круиз,
Vollmantelgeschosse, Kugeln vom Afghan
Разрывные пули, патроны из Афгана.
Meine Familie hat Hunger, ich muss wach bleiben
Моя семья голодает, я должен оставаться начеку,
Ihr sammelt Briefmarken, wir sammeln Anzeigen
Вы коллекционируете марки, мы приводы в полицию.
Deutscher Rap, Demontage
Немецкий рэп, демонтаж,
BBM-Member, wir brauchen kein Enantat
Члены BBM, нам не нужен энантат.
Du ziehst den Kürzeren, genau wie bei 'nem Schwanzvergleich
Ты окажешься в проигрыше, как при сравнении членов,
Du machst Rap für Hipster, ich fürs Asylantenheim
Ты читаешь рэп для хипстеров, я для общежития для беженцев.
Sunny hätt' mich nicht gesignt, wenn ich kein Gangster wär'
Санни не подписал бы меня, не будь я гангстером,
Eine Mio, zwei Alben, FC BBM Transfer
Миллион, два альбома, трансфер в FC BBM.
Wir sind Bratans aus Favelas, Santa Teresa
Мы братанчики из фавел, Санта-Тереза,
Vale Tudo, ich komm' aus den Slums á la Neymar, ah
Вали всё, я из трущоб, как Неймар, ага.
Ihr seid alle Ghettotouris, check mich Juri
Вы все гетто-туристы, слушай меня, Джури,
Zinédin Zidane war mein Trainer
Зинедин Зидан был моим тренером.
Bratans aus Favelas, Santa Teresa
Братанчики из фавел, Санта-Тереза,
Vale Tudo, ich komm' aus den Slums á la Neymar, ah
Вали всё, я из трущоб, как Неймар, ага.
Osama, Putin, salam Juri
Усама, Путин, салам, Джури,
Zinédin Zidane war mein Trainer
Зинедин Зидан был моим тренером.
Es ist Juri, Favelas-City-Gangs, bleibe killer
Это Джури, банды из городских фавел, остаюсь убийцей,
Finger' deine Frau und töte dich dann mit dem gleichen Finger
Трахну твою бабу и убью тебя тем же пальцем.
Keine Konkurrenz, wenn ich die Lines auf die Clap spuck'
Нет конкуренции, когда я выплевываю строки под бит,
Räuber und Gendarme, El Clasicó im Brennpunkt
Разбойники и жандармы, Эль-Классико в гетто.
Taktik offensiv, Sir Alexander Ferguson
Атакующая тактика, сэр Алекс Фергюсон,
Ripp' dein Portmonnaie ab, so wie Paki-Gangs in Birmingham
Порву твой кошелек, как пакистанские банды в Бирмингеме.
Kann sein, dass du dir á la Beckham hier 'ne Kugel fängst
Может быть, ты поймаешь пулю, как Бекхэм,
MAC-10 in den Gucci-Pants, West-Ham-City-Hooligans
MAC-10 в штанах Gucci, хулиганы из Вест Хэма.
Treffe Advokats nachts in der Oxford Street
Ночью встречаюсь с адвокатами на Оксфорд-стрит,
Akho Juri hat die Plomben in der Komfort-Jeans
У Ахо Джури пачки денег в карманах джинсов.
Mach nicht auf USA, du Hurensohn mit schwulen Parts
Не строй из себя американца, ублюдок с голубыми текстами,
Wenn ich will, fängst du dir Kugeln á la 2Pac ab
Если захочу, ты поймаешь пулю, как Тупак.
Goalgetter, linksaußen, Dimitri Payet
Бомбардир, левый нападающий, Димитри Пайет,
Manche Brüder machen illegal mit Skimasken Money
Некоторые братья зарабатывают нелегально в масках,
Ich sorge für Skandale, Dodi Al-Fayed
Я же создаю скандалы, Доди аль-Файед.
Früher ARGE, heut Gehaltsstufe von Profiballern, yes
Раньше центр занятости, сегодня зарплата футболиста, да.
Wir sind Bratans aus Favelas, Santa Teresa
Мы братанчики из фавел, Санта-Тереза,
Vale Tudo, ich komm' aus den Slums á la Neymar, ah
Вали всё, я из трущоб, как Неймар, ага.
Ihr seid alle Ghettotouris, check mich Juri
Вы все гетто-туристы, слушай меня, Джури,
Zinédin Zidane war mein Trainer
Зинедин Зидан был моим тренером.
Bratans aus Favelas, Santa Teresa
Братанчики из фавел, Санта-Тереза,
Vale Tudo, ich komm' aus den Slums á la Neymar, ah
Вали всё, я из трущоб, как Неймар, ага.
Osama, Putin, salam Juri
Усама, Путин, салам, Джури,
Zinédin Zidane war mein Trainer
Зинедин Зидан был моим тренером.





Writer(s): Wali Abdul,, Baris Duman,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.