Paroles et traduction JURI feat. Bozza - Schüttelfrost
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(brrr)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(brrr)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(huh-huh)
Police
on
my
tail,
but
(huh-huh)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(Eis)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(ice)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(Blaulicht)
Police
on
my
tail,
but
(blue
lights)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Polizei
mit
Sirenen,
hab
es
live
miterlebt
(whoop)
Police
with
sirens,
I
witnessed
it
live
(whoop)
Ich
will
zwei
M's
haben
wie
das
Maybach-Emblem
(Cash)
I
want
two
M's
like
the
Maybach
emblem
(cash)
Freitagsgebet,
kämpfe
mit
mir
selbst
(yeah)
Friday
prayers,
fighting
with
myself
(yeah)
Bevor
der
letzte
Zug
vor
der
Gefängniszelle
hält
(ey)
Before
the
last
train
stops
at
the
jail
cell
(ey)
Kratz
die
Kurve
und
ich
swerve
(swerve)
Scratch
the
curve
and
I
swerve
(swerve)
Wenn
ich's
fühlen
will,
misch
Purple
mit
dem
Bourbon
(aha)
When
I
want
to
feel
it,
I
mix
purple
with
bourbon
(aha)
Highway
to
hell,
aber
eisige
Welt
(ice)
Highway
to
hell,
but
a
frozen
world
(ice)
Gedanken
sind
dark,
doch
die
Diamonds
sind
grell
(wow)
Thoughts
are
dark,
but
the
diamonds
are
bright
(wow)
Zeit
vergeht
schnell,
live
fast,
die
young
(yeah)
Time
goes
by
fast,
live
fast,
die
young
(yeah)
Hyatt
Hotel,
ich
flex
drei
Gramm
Hyatt
Hotel,
I
flex
three
grams
Die
Bitch
will
mit
mir
auf
'ne
Sightseeing-Tour
The
bitch
wants
to
take
me
on
a
sightseeing
tour
Doch
mein
Herz
ist
kalt
wie
'ne
Eisskulptur
But
my
heart
is
cold
as
an
ice
sculpture
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(brrr)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(brrr)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(huh-huh)
Police
on
my
tail,
but
(huh-huh)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(Eis)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(ice)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(Blaulicht)
Police
on
my
tail,
but
(blue
lights)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Sag
mir,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get
Mit
Schüttelfrost
und
Paranoia
vorm
Schlüsselloch
With
chills
and
paranoia
by
the
keyhole
Ich
hab
ein
Stück
bekommen,
dafür
hat
man
mir
Glück
genommen
I
got
a
piece,
but
it
took
my
luck
away
Deswegen
darf
ich
niemals
wieder
aus
dem
Rhythmus
kommen
That's
why
I
can
never
get
out
of
rhythm
Das
Leben
nimmt
mich
einmal
zu
viel
Life
takes
too
much
from
me
Meine
Nase
Michael
Jackson,
waren
wohl
drei
Gramm
zu
viel
My
nose
is
Michael
Jackson,
must
have
been
three
grams
too
much
Sitz'
im
besten
Restaurant,
doch
hab
kein'
Appetit
Sitting
in
the
best
restaurant,
but
I
have
no
appetite
Ficke
Bitches
in
Paris
bis
die
Leisten
sich
biegen,
ah
Fuck
bitches
in
Paris
till
my
groin
bends,
ah
Ich
bin
kein
Gentleman,
ich
bin
ein
Schwerenöter
I'm
not
a
gentleman,
I'm
a
womanizer
Und
das
sind
keine
Hände,
das
sind
Bärentöter
And
these
aren't
hands,
these
are
bear
killers
Um
den
Block,
dreh
'ne
Runde
mit
den
Jungs,
Dicka
Around
the
block,
take
a
spin
with
the
boys,
man
Ihr
seid
nicht
mal
Futter
für
mein'
Hund
You're
not
even
food
for
my
dog
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(brrr)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(brrr)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(huh-huh)
Police
on
my
tail,
but
(huh-huh)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Sag,
wie
kalt
wird
es
bitte
noch?
(Wie
kalt?)
Tell
me,
how
much
colder
can
it
get?
(How
cold?)
So
viel
Eis,
ich
krieg
Schüttelfrost
(Eis)
So
much
ice,
I'm
getting
chills
(ice)
Polizei
in
mei'm
Rücken,
doch
(Blaulicht)
Police
on
my
tail,
but
(blue
lights)
Ich
werd
weiter
beschützt
von
Gott
I'm
still
protected
by
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oracle Protocol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.