Paroles et traduction JURI feat. Sun Diego - Kill em' All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill em' All
Kill Them All
Marlboro
Gold
ist
auf
Inhalation
Marlboro
Gold
is
here
for
smoking
Rap
oder
Haram,
für
immer
Million
Rap
or
Haram,
destined
for
millions
Frieden
im
Hayat
ist
endlos
Mission
Peace
in
life
is
an
endless
mission
Flow'
für
den
Bolzer
im
Benzo-Trikot
Flowing
for
the
ballers
in
the
Benzo
jerseys
Haute
Couture,
Jogger
und
Presto-Nikes
Haute
Couture,
joggers,
and
Presto
Nikes
BBM-Squad
hat
Millennium-Hype
The
BBM
Squad
is
making
a
millennial
splash
Bratan,
trotzdem
sitz'
ich
mit
Akhis
bei
Orcak
zum
Ghettopreis
Bro,
I
still
hang
with
my
homies
at
Orcak
for
the
ghetto
price
Mama
erzieht
uns
allein,
Existenz
ist
auf
minimal
Mama
raised
us
on
her
own,
we're
living
paycheck
to
paycheck
Deshalb
sind
Cousins
auf
Hektiks,
das
Weißer
ist
illegal
That's
why
my
cousins
are
hustling,
white
is
illegal
Remix
aus
Trap
und
Urban-MPC
A
remix
of
Trap
and
Urban
MPC
Remix
aus
Bale
und
Ousmane
Dembélé
A
remix
of
Bale
and
Ousmane
Dembélé
Auge
auf
uns,
wenn
wir
Euros
verbrennen
Keep
your
eyes
on
us
when
we
burn
through
Euros
Doch
wir
sind
durchs
Feuer
gegangen,
cehennem
But
we've
been
through
the
fire,
cehennem
Zieh'
die
Tom
und
spray'
Pull
the
trigger
and
spray
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Für
den
Grand
Coupé
For
the
Grand
Coupé
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
À
la
Mom
Boucher
Like
Mom
Boucher
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Zieh'
die
Tom
und
spray'
Pull
the
trigger
and
spray
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Kein
Kinofilm,
hier
passiert
ein
Drive-by
This
ain't
no
movie,
this
is
a
real
drive-by
Heinrich-Plett-Straße,
34132
Heinrich-Plett-Straße,
34132
Sieben
Uhr
morgens,
der
Weckdienst
war
SEK
Seven
in
the
morning,
the
SEK
was
my
wake-up
call
Heut
schlaf'
ich
aus,
mich
weckt
höchstens
mein
Manager
Today,
I'll
sleep
in,
my
manager
will
wake
me
instead
Cousins
in
U-Haft
mit
One-Way-Ticket
My
cousins
are
in
prison
on
a
one-way
ticket
Geben
dir
durch
deine
Lonsdale
Stiche
They'll
stab
you
in
your
Lonsdale
with
a
flick
Brat,
jeder
Deutschrapper
so'n
Fake-Image
Boy,
every
German
rapper
is
fake
Mortal
Kombat
á
la
Johnny
Cage
Finish
Mortal
Kombat,
Johnny
Cage
style
finish
Teufel
auf
Schulter,
kein
Schutzengel
The
devil
on
my
shoulder,
no
guardian
angel
Komm'
nicht
mit
Messer
bei
Schusswechsel
Don't
bring
a
knife
to
a
gunfight
Hab'
keine
Angst
vor
dem
Projektil
I'm
not
afraid
of
a
bullet
Denn
mich
kann
höchstens
die
Schuld
treffen
Because
I
can
only
blame
myself
Steak
Argentinia,
fick
auf
Justitia
Steak
in
Argentina,
screw
Justitia
Jeden
Tag
Razzia,
Salam
an
Essen
Familia
Raids
every
day,
peace
to
the
Essen
Familia
Auge
auf
uns,
wenn
wir
Euros
verbrennen
Keep
your
eyes
on
us
when
we
burn
through
Euros
Doch
wir
sind
durchs
Feuer
gegangen,
cehennem
But
we've
been
through
the
fire,
cehennem
Zieh'
die
Tom
und
spray'
Pull
the
trigger
and
spray
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Für
den
Grand
Coupé
For
the
Grand
Coupé
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
À
la
Mom
Boucher
Like
Mom
Boucher
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Zieh'
die
Tom
und
spray'
Pull
the
trigger
and
spray
Kill
'em,
kill
'em
all
Kill
them,
kill
them
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Brachmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.