Paroles et traduction JUVENILE - Around the Way (Explicit Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis
rain
'sposed
to
drop
when
I
first
hit
the
block
Дождь
должен
был
прекратиться,
когда
я
впервые
попал
в
квартал
Niggaz
wasn't
really
feelin'
me
then
Ниггеры
тогда
по-настоящему
не
чувствовали
меня
I
had
a
little
drama,
I
was
'bout
that
there
У
меня
была
небольшая
драма,
я
был
из-за
этого
там
That's
how
a
nigga
kept
his
name
in
the
wind
Вот
как
ниггер
держал
свое
имя
на
слуху
I'm
from
the
projects
as
in
the
3rd
Ward
Я
из
проекта
as
в
3-м
приходе
As
up
in
uptown,
ah-what
you
heard
of,
it
goes
Как
в
верхнем
городе,
ах
- о
чем
вы
слышали,
так
это
о
том,
что
происходит
Put
your
trigger
fingers
up
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
оно
и
есть.
Put
your
trigger
fingers
up
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
оно
и
есть.
I
got
ghosts
on
my
team
unseen
В
моей
команде
есть
невидимые
призраки
And
they
only
be
ridin'
with
me
till
we
do
one
thing
И
они
поедут
со
мной
только
до
тех
пор,
пока
мы
не
сделаем
кое-что
одно.
The
watch,
the
bling
bling,
fuck
what
you
heard
Часы,
побрякушки,
к
черту
то,
что
ты
слышал
I
ain't
even
gotta
tell
'em
nothin'
to
give
'em
the
word
Мне
даже
не
нужно
ничего
им
говорить,
чтобы
дать
им
слово.
Put
bosses
on
injured
reserve,
fuck
losses
Переведите
боссов
в
резерв
раненых,
к
черту
потери
Put
your
sister
brother
mammy
and
your
pa
on
the
curb
Поставь
свою
сестру,
брата,
маму
и
папу
на
обочину
I
can
make
an
ounce
out
of
a
quarter
of
a
bird
Я
могу
сделать
унцию
из
четверти
птицы
Duce
you
to
the
killers,
all
my
dogs
in
the
3rd
Сдаю
тебя
убийцам,
всем
моим
собакам
из
3-го
Know
that,
this
ain't
the
spot
to
sco'
at
Знай,
что
это
не
то
место,
где
стоит
прятаться
'Cause
you
don't
know
if
nigga
really
got
a
package
Потому
что
ты
не
знаешь,
действительно
ли
ниггер
получил
посылку
Or
he's
scopin'
to
jack,
if
they
get'cha
won't
nobody
rat
Или
он
присматривается
к
Джеку,
если
они
тебя
поймают,
никто
не
сдаст
These
families
been
here
for
years
with
kids
Эти
семьи
живут
здесь
уже
много
лет
с
детьми
And
they
not
about
to
demolish
that
И
они
не
собираются
разрушать
это
We
got
and
a
lot
of
crack
У
нас
есть
и
много
крэка
Clearin'
our
tracks
'cause
fiends
could
be
givin'
'em
a
whole
lot
of
facts
Убираем
наши
следы,
потому
что
изверги
могли
бы
сообщить
им
целую
кучу
фактов.
My
lil'
spot
where
it
was
poppin'
at
Мое
маленькое
местечко,
где
это
происходило
Standin'
in
the
court
all
day
thinkin'
of
ways
to
get
out
of
that
Стою
в
суде
весь
день,
думая
о
том,
как
выпутаться
из
этого
Dis
rain
'sposed
to
drop
when
I
first
hit
the
block
Дождь
должен
был
прекратиться,
когда
я
впервые
попал
в
квартал
Niggaz
wasn't
really
feelin'
me
then
Ниггеры
тогда
по-настоящему
не
чувствовали
меня
I
had
a
little
drama,
I
was
'bout
that
there
У
меня
была
небольшая
драма,
я
был
из-за
этого
там
That's
how
a
nigga
kept
his
name
in
the
wind
Вот
как
ниггер
держал
свое
имя
на
слуху
I'm
from
the
projects
as
in
the
3rd
Ward
Я
из
проекта
as
в
3-м
приходе
As
up
in
uptown,
ah-what
you
heard
of,
it
goes
Как
в
верхнем
городе,
ах
- о
чем
вы
слышали,
так
это
о
том,
что
происходит
Put
your
trigger
fingers
up,
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
и
есть.
Put
your
trigger
fingers
up,
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
и
есть.
Storm
with
me,
waitin'
on
Mignon
and
Iggy
Штурмуй
вместе
со
мной,
ожидая
Миньон
и
Игги.
And
this
one
gon'
be
out'chea
in
a
minute
ya
hear
me?
И
этот
выйдет
через
минуту,
ты
меня
слышишь?
Hoe
listen,
watch
them
niggaz,
let
me
do
me
Мотыга,
послушай,
понаблюдай
за
этими
ниггерами,
дай
мне
заняться
собой.
They
gon'
spin
the
bend
right
now,
they
know
we
on
duty
Они
прямо
сейчас
развернутся,
они
знают,
что
мы
на
дежурстве
I
got
my
lil'
cutey,
I
took
her
from
hard
times
У
меня
есть
моя
маленькая
милашка,
я
спас
ее
от
трудных
времен
Go
'head
hand
me
the
strap
when
these
niggaz
get
out
of
line
Иди,
подай
мне
ремень,
когда
эти
ниггеры
выйдут
из
строя.
I
ain't
tryin'
to
size
the
beef
up
or
measure
it
Я
не
пытаюсь
оценить
говядину
по
достоинству
или
отмерить
ее
But
I'm
know
in
your
place's
where
you
motherfuckers
better
get
Но
я
знаю,
что
вам,
ублюдкам,
лучше
оказаться
на
вашем
месте.
We
ain't
gotta
go
back
and
forth
people
to
settle
this
Нам
не
нужно
ходить
туда-сюда,
люди,
чтобы
уладить
это
X
Juvey
out,
just
handle
business
for
Terius
Икс
выйдет
из
колонии,
просто
займись
делами
Териуса
I'm
Conan
wild
wod',
I'm
glowanchardo
Я
Конан
Уайлд
уод,
я
Глованчардо
Run
up
like
a
stupid
and
get
thrown
in
the
pile
hoe
Подбегаю
как
дурак
и
получаю
брошенную
в
кучу
мотыгу
You
don't
see
me
with
no
bodyguards,
probably
in
exotic
cars
Вы
не
видите
меня
без
телохранителей,
вероятно,
в
экзотических
автомобилях
Gettin'
the
411
from
a
lot
of
broads
Получаю
411-й
номер
от
множества
баб
You
can
get
this
money
with
me
you
ain't
gotta
starve
Ты
можешь
получить
эти
деньги
вместе
со
мной,
тебе
не
придется
голодать
You
my
people
with
this
business
so
I
got
a
job
Вы
мои
люди
в
этом
бизнесе,
так
что
я
нашел
работу
Dis
rain
'sposed
to
drop
when
I
first
hit
the
block
Дождь
должен
был
прекратиться,
когда
я
впервые
попал
в
квартал
Niggaz
wasn't
really
feelin'
me
then
Ниггеры
тогда
по-настоящему
не
чувствовали
меня
I
had
a
little
drama,
I
was
'bout
that
there
У
меня
была
небольшая
драма,
я
был
из-за
этого
там
That's
how
a
nigga
kept
his
name
in
the
wind
Вот
как
ниггер
держал
свое
имя
на
слуху
I'm
from
the
projects
as
in
the
3rd
Ward
Я
из
проекта
as
в
3-м
приходе
As
up
in
uptown,
ah-what
you
heard
of,
it
goes
Как
в
верхнем
городе,
ах
- о
чем
вы
слышали,
так
это
о
том,
что
происходит
Put
your
trigger
fingers
up,
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
и
есть.
Put
your
trigger
fingers
up,
I'm
from
around
the
way,
it
goes
Поднимите
пальцы
на
спусковые
крючки,
я
родом
откуда-то
издалека,
так
и
есть.
Yeah,
I'm
focusin'
on
learnin'
from
all
your
mistakes
now
Да,
сейчас
я
сосредоточен
на
том,
чтобы
учиться
на
всех
твоих
ошибках.
Was
a
face
in
the
crowd,
I'm
a
baller
with
grace
now
Был
лицом
в
толпе,
теперь
я
балуюсь
с
изяществом
I
miss
illegal
shit
but
I
don't
fuck
with
the
cops
Я
скучаю
по
нелегальному
дерьму,
но
я
не
связываюсь
с
копами
'Cause
I'm
always
smokin'
some
killer
Потому
что
я
всегда
курю
какую-нибудь
сногсшибательную
When
I
cut
through
the
blocks
and
stop
Когда
я
пробираюсь
сквозь
блоки
и
останавливаюсь
'Fore
I
ignore
it,
my
name
be
in
all
type
of
shit
Пока
я
не
проигнорирую
это,
мое
имя
будет
фигурировать
во
всех
видах
дерьма
Trippin'
over
my
car,
and
I
don't
even
like
the
bitch
Споткнулся
о
мою
машину,
и
мне
даже
не
нравится
эта
сука
Niggaz
get
that
false
courage
and
buck
Ниггеры
набираются
ложной
храбрости
и
сопротивляются
But
you
ain't
doin'
shit
unless
the
murder
rate
raise
up
Но
ты
ни
хрена
не
сделаешь,
пока
уровень
убийств
не
повысится.
Lil'
wonder,
youth
symbol
stand
for
two
K's
up
Маленькое
чудо,
молодежный
символ,
символизирующий
два
"К".
It
ain't
your
motherfuckin'
business
about
who
pays
us
Это
не
твое
гребаное
дело,
кто
нам
платит.
Projects
know
you
got
some
change
on
ya,
it'
sa
shame
on
ya
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
кое-какие
изменения,
тебе
стыдно.
I'm
fresh
out
of
the
shootin'
range
with
my
aim
on
ya
Я
только
что
вышел
из
тира
для
стрельбы
и
целюсь
в
тебя.
I
heard
'em
say
they
catchin'
feelings
now
'cause
I'm
boss
Я
слышал,
как
они
говорили,
что
теперь
у
них
есть
чувства,
потому
что
я
босс.
Well'
put
your
drawers
in
your
booty
bitch
and
break
to
the
North
Что
ж,
засунь
свои
трусы
в
задницу,
сучка,
и
рвись
на
север.
What
nigga
I
ain't
feelin
nothin'
and
I
ain't
fearin'
none
Что,
ниггер,
я
ничего
не
чувствую
и
ничего
не
боюсь
This
is
the
Magnolia
and
see
where
this
guerrilla
from
Это
Магнолия,
и
посмотрите,
откуда
взялся
этот
партизан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teruis Gray, Terrance Freeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.