JUVENILE - Rodeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUVENILE - Rodeo




It's, it's, it's, it's, it's, it's, it's, it's, it's, it's, it's, it's
Это, это, это, это, это, это, это, это, это, это, это, это, это, это, это
It's the pretty round brown driving me wild (this is, this is, this is)
Этот красивый округлый коричневый цвет сводит меня с ума (это, это, это)
You're now tuned in to WUTP radio
Теперь вы настроены на радио WUTP
We your host for tonight, Cool N Dre
Мы твои хозяева на сегодняшний вечер, круто и Дре
You're now locked in to the Juvenile hour
Теперь вы заперты на час для несовершеннолетних
I know all y'all hot girls is tuned in right now
Я знаю, что все вы, горячие девчонки, сейчас настроены на меня
So we gon' send this new one out to you clearly
Так что мы отправим вам этот новый отчет в ясном виде
It's called Rodeo, talk to 'em pimp!
Это называется родео, поговори с ними, сутенер!
Y'all need to open ya ears up and soak this game up
Вам всем нужно навострить уши и впитать эту игру в себя
And if nobody don't know ya, I'ma make y'all famous
И если никто вас не знает, я сделаю вас всех знаменитыми.
This is 24-karats but it shine like stainless
В нем 24 карата, но он блестит, как нержавеющая сталь
Just look at how the diamonds complement my fingers
Только посмотрите, как бриллианты дополняют мои пальцы
Yes indeed, shit chokin' me
Да, действительно, дерьмо душит меня
Whoa, I need a breath to breathe
Ого, мне нужно передохнуть, чтобы отдышаться
Chasin' with the Hennessy, now that's how a G play it
Гоняюсь за "Хеннесси", вот как это делают гангстеры.
Especially when them hoes shakin' that ass to the DJ
Особенно когда эти шлюхи трясут задницами перед ди-джеем
If I could do it big, give 'em some leeway
Если бы я мог сделать это по-крупному, дал бы им немного свободы действий
Security stop trippin' and you niggas be easy
Охрана перестанет дергаться, а вы, ниггеры, будьте спокойны.
Yes sir, this the bubble right hurr
Да, сэр, это тот самый пузырь, прямо сейчас.
You're all beautiful women if you insecure
Вы все красивые женщины, если вы неуверенны в себе
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo (ooh)
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео (ооо)
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo (rodeo show)
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео (шоу родео)
It's like you don't even have nothin' on
Такое ощущение, что на тебе даже ничего нет.
Got everybody watchin' you, so you can show that thong
Все смотрят на тебя, так что можешь показать свои стринги
It's ya birthday lil' mama, get ya kodak on
У тебя день рождения, маленькая мамочка, надень свой "кодак".
But don't quit showin' the world you in the throw-dat zone
Но не переставай показывать миру, что ты в зоне броска.
We ain't beefin' right now, we on the positive vibe
Мы сейчас не шутим, у нас позитивная атмосфера
But I still keep the homicide squad on the side
Но я все еще держу отдел по расследованию убийств в стороне
See how I'm holdin' on the steering wheel controllin' the ride
Видишь, как я держусь за руль, управляя поездкой
And y'all comin' out of park because I got it in drive
И вы все выходите из парка, потому что у меня это в драйве
I'm really feelin' ya outfit, it must be nice
Мне действительно нравится твой наряд, должно быть, он классный
A hard worker like myself could afford that price
Такой труженик, как я, мог позволить себе такую цену
I can't deny that you's a beautiful bitch
Я не могу отрицать, что ты красивая сучка
And you got a face, and a ass, and a smile that won't quit
И у тебя есть лицо, и задница, и улыбка, которая никуда не денется
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo (rodeo show)
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео (шоу родео)
We not judgin' by size, that's all statistics
Мы не судим по размеру, это вся статистика
Just turn the lights down and it's ballerific
Просто приглуши свет, и все станет просто великолепно
This not the right spot to let ya daughters visit
Это неподходящее место для посещения твоими дочерьми
It's some freaks up in here and it's all explicit (ooh)
Здесь какие-то уроды, и все это откровенно (ооо)
My round put me on ya just 'cause he want hit it
Мой раунд вывел меня на тебя только потому, что он хочет попасть в цель.
Shit, I hope you don't be trippin' on some "be home" shit
Черт, я надеюсь, ты не споткнешься на каком-нибудь дерьме типа "будь дома".
'Cause Jack ain't worried about who Staci with
Потому что Джека не волнует, с кем Стейси
And he don't have to be puttin' up with Staci's shit (ooh)
И ему не обязательно мириться с дерьмом Стейси (ооо).
I ain't lyin' sometimes when you cross my path
Иногда я не лгу, когда ты попадаешься мне на пути.
Up in the club all night and niggaz stalk yo' ass
Торчишь в клубе всю ночь, и ниггеры преследуют твою задницу
Big fine I ain't even trippin' and I know you ain't trippin'
Большой штраф, я даже не спотыкаюсь, и я знаю, что ты не спотыкаешься.
'Cause you know you wore that there tonight for me
Потому что ты знаешь, что надела это сегодня вечером ради меня.
You understand what I'm sayin'?
Ты понимаешь, о чем я говорю?
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео
Let me see ya work that, twerk that, serve that
Дай мне посмотреть, как ты работаешь этим, тверкаешь этим, подаешь это
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео
Let me see ya (it's the, it's the pretty round brown driving me wild)
Дай мне на тебя посмотреть (это, это красивые округлые карие глаза сводят меня с ума).
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео
Let me see ya (it's the, it's the pretty round brown driving me wild)
Дай мне на тебя посмотреть (это, это красивые округлые карие глаза сводят меня с ума).
Come on and do the rodeo
Давай, участвуй в родео
Let me see ya bounce that, move that, do that
Дай мне посмотреть, как ты подпрыгиваешь, двигаешься так, делаешь это
Let me see ya do the rodeo (rodeo show)
Дай мне посмотреть, как ты выступаешь на родео (шоу родео)





Writer(s): Robert S. Kelly, Teruis Gray, Marcello Antonio Valenzano, Andre Christopher Lyon, Jermany V. James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.