JUVENILE - Top of the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JUVENILE - Top of the Line




Top of the Line
Самый лучший
[Intro/Chorus]
[Вступление/Припев]
I wear top of the line clothes, drive top of the line cars
Я ношу самую лучшую одежду, вожу самые лучшие тачки,
Fuck top of the line hoes, some top of the line stars
Трахаю самых лучших тёлок, некоторых топовых звёзд.
I wear top of the line clothes, drive top of the line cars
Я ношу самую лучшую одежду, вожу самые лучшие тачки,
Fuck top of the line hoes, some top of the line stars
Трахаю самых лучших тёлок, некоторых топовых звёзд.
I'm top of the line [3X] I'm top of the line [3X]
Я самый лучший [3X] Я самый лучший [3X]
I'm top of the line [3X] I'm top of the line [3X]
Я самый лучший [3X] Я самый лучший [3X]
[Verse 1]
[Куплет 1]
And nigga, I'm spendin all my dollars on my brand new wear
И, детка, я трачу все свои доллары на новые шмотки,
I talk to these bitches like I really do care
Говорю с этими сучками так, будто мне действительно не всё равно,
Any conversation 'bout the money you dare
Любой разговор о деньгах - ты осмеливаешься?
Eleven hundred got a nigga look at two pair
Одиннадцать сотен заставили меня посмотреть на две пары.
The ice gotta sparkle if it don't lose layer
Бриллианты должны сверкать, иначе теряется слой,
All I get is attitude and boo boo stares
Всё, что я получаю - это недовольные взгляды.
Look, Juvie got E.G., they too rare
Смотри, у Джуви есть E.G., они слишком редкие,
The Coogi hot [?] and they give me two pair
Куджи жжёт [?] и они дают мне две пары,
Sharp crease and lining like I'm growin new hair
Острые складки и подкладка, как будто у меня растут новые волосы.
Went Hollywood on 'em, I ain't have to move there
Поехал в Голливуд, мне не пришлось туда переезжать,
Somebody tell me that there's gon' be a new mayor
Кто-нибудь скажите мне, что будет новый мэр,
Consider me the King of New Orleans, true there
Считай меня Королём Нового Орлеана, это правда.
[Chorus]
[Припев]
[Verse 2]
[Куплет 2]
Juvenile and Nino, Magnolia lean-o
Juvenile и Nino, Magnolia расслаблены,
A pocket full of C-notes, a black jalapeno
Карманы полны стодолларовых купюр, чёрный халапеньо.
Yeah I got an ego, the nigga do his thing though
Да, у меня есть эго, но я делаю своё дело,
I got bad bitches, black white and latino
У меня есть крутые сучки, чёрные, белые и латиноамериканки.
Hoods clockin, dogs rats and cats watchin
Районы следят, собаки, крысы и кошки смотрят,
And they heard 'bout it, and they done told e'rybody
И они слышали об этом, и они рассказали всем,
That they sure 'bout it, that it's better than your product
Что они уверены в этом, что это лучше, чем твой продукт,
All in your project, even your homey Herb got it
Весь твой район, даже твой кореш Херб это взял.
And I ain't shy 'bout it, so tell me what you need
И я не стесняюсь этого, так скажи мне, что тебе нужно,
I got all the llello but my wodie got the weed
У меня есть всё бабло, но у моего кореша есть трава.
In Oakland got the fiends, and Brooklyn[?] got the river[?]
В Окленде есть торчки, а в Бруклине[?] есть река[?],
Shit goin sour then get some of your sugar
Если дела идут плохо, возьми немного своего сахара.
[Chorus]
[Припев]
[Verse 3]
[Куплет 3]
Back in the saddle it's that boy from the booth
Вернулся в седло, это тот парень из кабинки,
What's happenin lil' baby, what it is, what it do?
Что происходит, малышка, как дела, что делаешь?
You know I'm had them boys that need somethin brand new
Ты знаешь, у меня были эти парни, которым нужно что-то новое,
I ain't never had shit, that's how the hustle man do
У меня никогда ничего не было, вот как работает суета.
Wild DJ's on the 1's and 2's
Дикие диджеи на вертушках,
How niggaz blow they shit up and they all bad news
Как ниггеры взрывают свою музыку, и все они плохие новости.
Don't tell 'em nuttin nigga that's a bad move
Не говори им ничего, детка, это плохой ход,
They a bunch of hotheads and they never act cool
Они гордые и никогда не ведут себя спокойно.
I ain't [?] when I be bustin ass too
Я не [?] когда я тоже надрываюсь,
I'm a Nolia boy you seen the fuckin tattoo
Я парень из Нового Орлеана, ты видела чертову татуировку.
I can get you hit don't put nuttin past you
Я могу тебя ударить, не испытывай меня,
Why you stuntin wit'cha money? Nigga I got cash too
Зачем ты выпендриваешься своими деньгами? У меня тоже есть бабки.
[Chorus]
[Припев]





Writer(s): Terius Gray, Jeremy Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.