JV - Que Te Vaya Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JV - Que Te Vaya Bien




Que Te Vaya Bien
Que Te Vaya Bien
Desde que te vi partir,
Since I saw you leave,
Mis mañanas han sido gris
My mornings have been gray
Todo el tiempo pienso en ti,
I always think of you,
Preguntándome por que
Wondering why
Emprendiste un camino sin mi,
You decided on a path without me,
En el cual no te obligue a ir
Without any obligation to go
Si no fue tu corazón
If it wasn't your heart
Quien te dijo ve ahi
That told you to go there
Encontraste un nuevo amor
You found a new love
Que para mi
Who is
Que para mi
Who is
Un rival que se llevo todo de ti,
A rival who took all of you,
Dejándome triste y vacio
Leaving me sad and empty
Mandaste todo al olvido,
You washed away all memories,
Ay amor dime porque
Oh my love, tell me why
Me dejaste cuando yo,
You left me when I,
De ti mas necesite
Needed you the most
Ay amor lo entenderé,
Oh my love, I'll understand it,
Si tu destinó estar con el,
If your destiny lies with him,
No queda mas que
I can only say…
Decir... Que te vaya bieeeenn...
Que te vaya bieeeenn...
Ni siquiera te detuvo el dolor,
Not even the pain could stop you,
Que mi corazón sintió
That my heart was filled with
No tuviste compasión,
You had no compassion,
De este loco por tu amor
For this fool in love with you
Encontraste un nuevo amor
You found a new love
Que para mi
Who is
Que para mi
Who is
Un rival que se llevo todo de ti,
A rival who took all of you,
Dejándome triste y vacio
Leaving me sad and empty
Mandaste todo al olvido,...
You washed away all memories...
Ay amor dime porque
Oh my love, tell me why
Me dejaste cuando yo,
You left me when I,
De ti mas necesite
Needed you the most
Ay amor lo entenderé, lo entendere
Oh my love, I'll understand it, I'll understand it
Si tu destino estar con el,
If your destiny lies with him,
No queda mas que
I can only say
Hay amor lo entere
Oh my love, I'll understand it
Si tu destino esta con el
If your destiny lies with him
No queda mas que decir
I can only say
Que te vaya bien
Que te vaya bien
Desde que te vi partir
Since I saw you leave
Mis mañanas han sido gris
My mornings have been gray
Todo el tiempo pienso en ti
I always think of you
Preguntandome el porque(que te vaya bien)
Wondering the reason why(Que te vaya bien)
Enprendiste un camino sin mi
Why do you take a path without me
En el cual no te oblige a ir
In which I didn't force you to go
Si no fue tu corazon...
If it was not your heart...





Writer(s): Judith Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.