Paroles et traduction JVG feat. Bizi - En sun kaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
Näät
mun
selässä
nimen
Ты
видишь
имя
на
моей
спине,
Tuut
taas
perässä
ineen
Ты
снова
идёшь
за
мной,
как
тень,
Kuvasit
kaiken
sen
puhelimeen
Ты
сняла
всё
это
на
телефон,
Halusit
pitää
tän
meiän
jutun
aina
todella
pimeen
Ты
хотела
сохранить
нашу
интимную
тайну
во
мраке.
Sun
tulevaisuus
tulee
olee
vaisuu
Твоё
будущее
будет
серым,
Sun
jutut
paisuu
mä
koitin
rohkaistuu
Твои
истории
раздуваются,
я
пытался
ободриться.
Mä
oon
pahoillani
Мне
жаль,
En
pysy
aloillani
Я
не
могу
усидеть
на
месте.
Lokaa
sai
ainoot
lainit
teen
kaiken
vaa
omal
tavallani
Грязь
получила
единственные
кредиты,
я
делаю
всё
по-своему.
Ja
se
mikä
oli
varmaa
И
то,
что
было
точно,
Et
tää
oli
epävarmaa
Так
это
то,
что
это
было
неопределенно.
En
ala
sikailee
lähiöö
likanen
Я
не
буду
пачкаться,
грязный
пригород,
Lähin
jo
pihalle
älä
oo
vihanen
Я
уже
ухожу,
не
злись.
Nyt
mun
on
pakko
haihtuu
Теперь
я
должен
исчезнуть,
Taas
maisemat
vaihtuu
Снова
меняются
пейзажи.
Joten
Hasta
la
vista
Так
что,
Hasta
la
vista.
Juoksit
hotellist
mun
perään
ja
heitit
paskaa
mun
niskaa
Ты
бежала
за
мной
из
отеля
и
бросала
мне
грязь
в
спину.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
Peilin
edes
himas
steppasin
Перед
зеркалом
дома
я
танцевал,
Itteeni
mä
siitä
tsekkasin
Себя
я
там
проверял.
Ja
sillon
kai
sen
kekkasin
И
тогда,
наверное,
я
понял,
Ne
sivuun
neppasin
vaik
ei
ne
ollu
kaameit
Отбросил
их
в
сторону,
хотя
они
и
не
были
ужасными.
Mut
ei
ne
saaneet
viettelemään
daamei
eikä
pekkasii
Но
они
не
могли
соблазнить
дам
и
не
могли
соблазнить
парней.
Sitä
hyvää
vai
onks
tääl
enää
mikää
pyhää?
Это
хорошее,
или
здесь
больше
нет
ничего
святого?
Voin
tulla
kylää
mut
en
aio
jäädä
yöpymää
Я
могу
приехать
в
деревню,
но
не
собираюсь
оставаться
на
ночь.
Ei
paljoo
kelattu
nyt
peli
muilta
pelattu
Игра
не
сильно
продумана,
сейчас
играют
другие,
Vaik
peti
kuinka
pedattu
et
pääse
musta
hyötymää
Даже
если
постель
застелена,
ты
не
сможешь
воспользоваться
мной.
En
psyty
muistaa
ollaaks
soiteltu
Не
помню,
звонили
ли
мы.
No
miten
luistaa?
Ja
onks
nää
voideltu
Так
как
дела?
И
смазаны
ли
они?
Emmä
lupaa
et
pääsisit
mukaan
Я
не
обещаю,
что
ты
сможешь
присоединиться,
Mut
pakko
horkat
tippumaa
vai
oliks
tää
nyt
hoideltu?
Но
должны
ли
эти
мысли
исчезнуть,
или
это
уже
решено?
Olin
kai
sekasin
ja
halusin
vaa
vegasiin
Я,
наверное,
был
не
в
себе
и
просто
хотел
в
Вегас.
Sukunimet
tekasin
ja
halusin
sun
legacyn
Я
выдумывал
фамилии
и
хотел
твоего
наследия.
Ei
se
oo
fuulaa
et
faijas
kassakaapist
löyty
mulle
truelove
Это
не
обман,
что
в
сейфе
отца
я
нашёл
для
себя
настоящую
любовь.
Sitä
itelleni
petasin
Это
я
себе
выдумал.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
ничего,
Ku
sä
et
tarkota
sitä
Если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
хочешь
ещё,
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
Ведь
я
не
останусь
с
тобой.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
En
sun
kaa
sun
kaa
Не
с
тобой,
с
тобой
Vois
ikin
oikeesti
olla
Я
никогда
по-настоящему
не
смог
бы
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ville-petteri Galle, Aleksi Asiala, Petri Juha Asiala, Jare Joakim Brand, Ade Iduozee
Album
Popkorni
date de sortie
28-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.