Paroles et traduction JVG feat. Juno - Kyl Sä Tiiät
Jou,
avaan
silmät
ja
sanon
hyvää
huoment,
Эй,
я
открываю
глаза
и
говорю:
"Доброе
утро".
Puolet
suomen
nuorisost
kuulee
tän,
Половина
финской
молодежи
слышит
это.
Äänitän
aivopierut
jvg
levyl,
Запись
мозговых
пердунов
jvg
levyl,
Ei
raskast
vaa
kevyt,
Не
тяжелый
свет,
Ei
kaulassa
helyt,
Никаких
побрякушек
на
шее.
Menny
on
sellanen
tuplaaja
levyl,
Менни-дублер
и
левил,
Ja
Rudi
mitä
mä
sanoin
"Ville
myy
kultaa",
А
Руди,
как
я
сказал,
"Вилль
продает
золото".
Nyt
on
hyvät
ajat
rundaa
kesäl,
Сейчас
хорошее
время,
чтобы
провести
лето
по
Ympäri
suomee
ja
läpätki
on
tuoreet
Всей
Финляндии,
и
ветер
свежий.
Juonen
mukaan
vaan
käänteitä
rimmaten,
Это
сюжет,
рифмующийся
с
изгибами
и
поворотами.
Lempijuoma,
vesi
eli
ilmanen,
Любимый
напиток,
вода
или
воздух,
Enkä
tiedä
mitä
ilmalle
teen,
И
я
не
знаю,
что
делать
с
воздухом.
Ku
mä
filmailen
veel,
upeel
veneel,
Когда
я
снимаю
veel,
великолепный
veneel,
Jotai
uusia
tuotoksii
saamaan
sut
huonoksi,
Какие-то
новые
постановки,
чтобы
сделать
тебя
плохим,
Kato
mun
frendei,
meil
menee
hyvin
(todellakin)
Като,
друзья
мои,
у
нас
все
отлично
(действительно).
Kaulas
ketjuski,
aurinkoo,
lintuja,
Kaulas
kejuski,
солнце,
птицы,
Kauneinta
musta
ku
safi
sulkee
silmät,
bless
Самая
красивая
черная
ку
Сафи
закрывает
глаза,
благослови
Ei
oo
pilvenhattaraa,
Нет
ни
облачка.
Eikä
kyljis
makkaraa,
И
никаких
боковых
колбасок,
Sä
tiedät
sä
tiedät
seeeen
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь,
что
видишь.
Veden
päällä
liidetään,
en
pysty
toivoo
enempää,
Паря
над
водой,
я
не
могу
надеяться
на
большее.,
Mä
tiiän
mä
tiiän
seeen
Я
знаю
я
знаю
Kokovartalo
bobit
ilman
turkist,
Все
тело
качается
без
меха,
Koutsin
pronssi
ei
tuu
ikin
purkist
(hell
no),
Бронза
коутов
не
достанется
Ики
пуркисту
(черт
возьми,
нет).
Joka
päivä
mä
revin
tääl
sonikkaa,
Каждый
день
я
рву
Сонику,
Aina
metsästämäs
ultimaalist
burnist,
Всегда
в
погоне
за
окончательным
прожигателем
жизни,
Älä
tuu
nokittaa
vaahtosammuttina
Не
приходи
как
огнетушитель
Mä
brennaan
sunki
nahan
pelkäl
mun
sukunimel
Я
Бреннан
санки
нахан
просто
моя
фамилия
Turha
valittaa
et
ei
ollu
likkaa,
Не
жалуйся,
что
ты
не
была
девушкой.
Ku
pidempää
sylkee
pöntöllä
spittaa
* Когда
ты
плюешь
в
унитаз
*
Herään
arkusta
joka
fucking
Sunday,
Каждое
гребаное
воскресенье
я
просыпаюсь
в
гробу.
Emmä
käytä
kumii
ku
ei
oo
ees
kunno
vanteit,
Я
не
ношу
резинку,
потому
что
у
меня
даже
нет
подходящего
обруча.
Yk
paljaana
rullaa
vesiskootteril,
UN
bare
rolls
гидроцикл,
Askel
luistaa
niiku
johnny
moonwalkeril,
Ступенька
скользит
ниику
Джонни
лунатикил,
Nurtsi
kasvaa
munki
ylähuulel,
koska
sen
alla
on
nii
paljo
multaa
У
него
на
верхней
губе
растет
нарост,
потому
что
под
ним
так
много
грязи.
Kylii
viimaa
vastaan
taas
vasta
aamukuudelt
enkä
tarvii
hattuun
enää
yhtää
ylimääräst
sulkaa
Мне
не
нужно
еще
одно
перо
в
шляпе.
Ei
oo
pilvenhattaraa,
Нет
ни
облачка.
Eikä
kyljis
makkaraa,
И
никаких
боковых
колбасок,
Sä
tiedät
sä
tiedät
seeeen
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь,
что
видишь.
Veden
päällä
liidetään,
en
pysty
toivoo
enempää,
Паря
над
водой,
я
не
могу
надеяться
на
большее.,
Mä
tiiän,
mä
tiiän
seeen
Я
знаю,
я
знаю.
Mä
en
yhtää
viiksii
trimmaa,
Я
не
подстригаю
усы.
Kesäl
yytsit
ku
tytöt
biitsil
chimmaa,
Летние
ночи,
когда
танцуют
девушки,
Tääl
mä
makaan
ku
kotona
ois,
Я
лежу
здесь,
когда
я
дома.
Talveks
kyl
kantsii
lähtee
kokonaa
pois,
На
зиму
все
это
ушло.
Ei
tarvii
olla
bussipysäkil
näpit
jäässä,
Тебе
не
обязательно
замерзать
на
автобусной
остановке.
Rullaa
tsygäl
luurit
ja
räpit
pääs,
Кати
цыгальские
трубки
и
стучи
по
голове,
Bikinikuvii
mun
vessan
ovessa,
Бикини,
изображенное
на
двери
моей
ванной.
Kesäl
yhtäkkii
kaikki
o
lovessa,
Лето
внезапно
всецело
погрузилось
в
любовь,
Moni
ei
samaa
naista
jaksa,
Не
многие
могут
справиться
с
одной
и
той
же
женщиной.,
Pilkun
jälkee
huuda
puhelimee
"haista
paska",
После
запятой
крикни"пошел
ты!"
в
свой
телефон.
Me
juodaa
vaa
illalla
hilpeenä
kaljaa,
Сегодня
вечером
мы
будем
пить
веселое
пиво,
Ja
ollaa
aamulla
kalpeana
hiljaa,
А
утром
будем
бледными
и
тихими.
Alkaa
arki
mukit
ja
festarit,
Начиная
каждодневные
кружки
и
фестивали,
Jengi
laittaa
ilmaa
mäkkärin
keskarit,
Банда
вдыхает
воздух
в
живот
Макдональдса,
Kesäl
ei
tuu
liikaa
duunii
puskettuu,
Летом
не
так
уж
много
работы,
Mut
silti
jollai
vaa
kieli
ruskettuu
но
у
меня
все
еще
есть
загар
на
языке
.
Ei
oo
pilvenhattaraa,
Нет
ни
облачка.
Eikä
kyljis
makkaraa,
И
никаких
боковых
колбасок,
Sä
tiedät
sä
tiedät
seeeen
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь,
что
видишь.
Veden
päällä
liidetään,
en
pysty
toivoo
enempää,
Паря
над
водой,
я
не
могу
надеяться
на
большее.,
Mä
tiiän
mä
tiiän
seeen
Я
знаю
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Kilpeläinen
Album
Jvg.Fi
date de sortie
30-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.