JVG - 247365 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JVG - 247365




247365
247365
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
pystyt taujuu mun kokemuksii
You can understand my experiences
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
Sul on hei must vaa pelkkii oletuksii
All you have is just assumptions about me
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
pystyt tajuu mun kokemuksii
You can understand my experiences
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
Sul on boi must vaan pelkkii oletuksii
Boy, all you have is assumptions about me
Astun himast ovest ulos
I step out the door
Taksi tulos helsikseen sitte
Then a taxi takes me to Helsinki
Aamuauringos tai räntäsateel
In the morning sun or in a sleet storm
Koko ajan pitäis olla joka paikas
I should always be everywhere
Enkä todellakaa oo mikäöä lomanraikas
And I'm definitely not a vacationer
Mee merille ku kippari galle
Go to sea like a captain on a ship
Käden jälkeen mul on sun tyttöystävän pikkarit tallell
After the handshake, I have your girlfriend's panties saved
soitan suuta ja sun ovikelloo
I call your mouth and your doorbell
Mun ympäril iha ihme ilmapiiri velloo
Around me, an amazing atmosphere
Me ollaa piraattei
We're pirates
Siitä mut ei tultu himaa
That's why we didn't come home
Raha puhuu ku rimmaan
Money talks when I rhyme
Niin paljo turhaa laiskuut
So much lazy slackers
Joka päivä tääl nään
I see here every day
Liksa juoksee, en
Salary runs, but I don't
Aineet paineet jatkuu
Substances, pressures continue
Baineet bileet laineet välil
Sometimes baths, parties, waves
Alta basta ja joka ei malta
Down from the sauna, and whoever can't take it
Paskaakaa
Crap
Kyl viel joku päivä tajuan
One day, I'll realize
Et oon saanu just kaiken mitä täältä haluan
That I've got everything I ever wanted
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
pystyt taujuu mun kokemuksii
You can understand my experiences
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
Sul on hei must vaa pelkkii oletuksii
Hey, all you have is just assumptions about me
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
pystyt tajuu mun kokemuksii
You can understand my experiences
(Ai)
(Oh)
Kaks neljä seitsemä kolme kuus viis
Two four seven three six five
Sul on boi must vaan pelkkii oletuksii
Boy, all you have is assumptions about me
Ei napostelis lähtee ulos tos kelis
I wouldn't go out in that weather
Jengi muka tietää mut oikeesti ne vaa luulee niin
People think they know me, but they just think they do
Vaik oisit lähel nii se ei oo koskemist
Even if you're close, it's not a touch
Samaa kakkaa laitan mun ylähuuleeni
I put the same crap on my upper lip
Paffei ku pääs yksin kassal mut ei jääs
Paffei at the cash register alone, but I'm not giving up
Kassis vaa maitoo, mut mun passis lukee business class
Just milk in your bag, but my passport says business class
Oliks teil jotain ei kyl muuta
Did you need something? Nothing else
En oo hiphop-lohikäärme mut tääl syljen kultaa
I'm not a hip-hop rapper, but I spit gold here
Bling bass oo hyvää yötä ja hyvää iltaa
Bling bass, good night and good evening
Tulokset on taulul joka laulul jengi lupaa niit
The results are on the board, every song promises
En aja bugattii, siks nostan kädet ilmaa
I don't drive a Bugatti, so I raise my hands
Ku kysyt mitä kello on niin vastaus ei oo joku pari yks ysi kasi seiska
When you ask what time it is, the answer is not one, nine, eight, seven
Koutsi on megaman kuka tekee oikein eikä kuka teki eka tän
Coach is Megaman, who does it right and who did this first
Kyselet nimee mut ootki jo tulos limusiinii kaikki on niin isoo
You ask for my name, but you're already coming in a limousine, everything is so big
Et vertaat mua optimus primeen
You don't compare me to Optimus Prime





Writer(s): Jare Joakim Brand, Santeri Kauppinen, Ville-petteri Galle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.