JVG - Mist sä tuut, Pt. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JVG - Mist sä tuut, Pt. 2




Mist sä tuut, Pt. 2
Where You From, Pt. 2
Paita märkänä hiest, tää tie vie vaa miest
Shirt soaked in sweat, this road only leads to men
Mun kengänpohjan jälki löytyy sun naamast ja tiest
My shoe print is on your face and the pavement
Nyt seinällä kultaa, kierretty pari maakuntaa
Gold on the wall now, toured a couple of counties
Näin Kalliost aamuja, mut en suomiräp kaljuja
Seen Kallio mornings, but not Finnish rap baldies
Ville Petteri don tsetteri Kallion Ketterin
Ville Petteri, the Don Setter of Kallio Ketteri
Normi epeli jol eteni, pitämäs metelii
Normal dude who progressed, making noise
Mut mul ei massi oo vaa aina ollu ongelmii
But I haven't always had it easy, there's always been problems
Laitoin eile taas suomi futikseen tonnei kii
Yesterday, I put another grand into Finnish football
Maksa lainasta, moikkaan sua ku sul ois paskaa paidassa
Pay the loan, I'll greet you like you have shit on your shirt
Kuka sun signas, kannatsä poika sun tatskaa lainas
Who signed you, boy, did you borrow your tattoo?
Mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Where you from? (yeah yeah), Where you going? (yeah yeah), Who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (jaja)
What you doing? (yeah yeah)
Uu shit, uusiks pojat teki sen taas, kolmosesta koriin Töölön olympiarenkaat
New shit, the boys did it again, from the three-point line, Töölö Olympic rings
Ne sano, älä laita nettiin sitä, nähtii tää jo sillo ku nää muut tääl vielki ettii sitä
They say, don't put it online, we saw this when these others were still searching for it
Koutsi ja Galis, pikku palis ketä muit on mukan? Jos et oo tääl nii pääset kentälle vast ku saat luvan
Koutsi and Galis, little one, who else is with us? If you're not here, you only get on the field when you get permission
Ei viitti nostaa, tai liikaa korostaa, et ainaku tuun himaa tuntuu et voitin lotosta
Don't want to brag, or emphasize too much, that whenever I come home, it feels like I won the lottery
Niis etuetu liitteissä 00100 maksuviitteissä nyt se kulkee kii meissä
In those premium attachments, 00100 payment references, now it runs deep in us
Mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Where you from? (yeah yeah), Where you going? (yeah yeah), Who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (jaja)
What you doing? (yeah yeah)
Jou, kolmas kerta on sharmi mut tää on vasta toinen
Yo, third time's the charm, but this is only the second
Masomian Malmi parasiitti oot loinen
Malmi Masochist, you're a parasite, a leech
Kiva ku et tullu, ei nähä ikinä toiste
Nice that you didn't come, let's never see each other again
Molo hehkuu palopoltet valmiiks kyhättynä kolme
Molotov glows, three pre-built arson
Kiskoilta revitty rahtistoge tulen ny, pahemmastaki on selvitty, keskity ja sun peli myy
Freight train ripped from the tracks, I'm coming now, worse things have been overcome, focus and your game sells
Sun on aika kerätä sun aivot taikka herää, mun championibuumi sai Nokian värisemään
It's time for you to gather your brains or wake up, my champion boom made Nokia tremble
Tää on vaa tän päivän aalto, ei sen enempää
This is just today's wave, nothing more
Kuulemma maailma ei venaa, mut hei kyl me keretää
They say the world doesn't wait, but hey, we'll make it
Mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Where you from? (yeah yeah), Where you going? (yeah yeah), Who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (jaja)
What you doing? (yeah yeah)
(Rest in peace Ruger)
(Rest in peace Ruger)
Se on se runopoika joka räppää sua paremmin, nyt joka fuckboy haluu biisilleensä Paperii
That's the poet who raps better than you, now every fuckboy wants Paperi on their track
Saa koittaa, mut jos nimes ei oo Sanni, Jenni, Paula turha soittaa
They can try, but if your name ain't Sanni, Jenni, Paula, don't bother calling
Stadi on on mun stadion, minkä ikäsii sun fanit on?
The city is my stadium, how old are your fans?
et oo stallion, kerro mitä tarviit tuon tuhat tavuu sitä
You're no stallion, tell me what you need, I'll bring a thousand syllables of it
Siks homman nimi ollu aina kuka haluu mitä
That's why the name of the game has always been "who wants what"
2016 mikä fiilis, mis oot no et ainakaa täs biisis
2016 what's the feeling, where are you, well, at least not on this track
En tullu tekee frendejä, en tullu ketää huojentaa
I didn't come to make friends, I didn't come to comfort anyone
Ei huolta kilpailusta, kaikki räppärit vaa suomentaa
Don't worry about the competition, all rappers just translate
Mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Where you from? (yeah yeah), Where you going? (yeah yeah), Who are you? (yeah yeah)
oon se rastafara joka räppää kokoaja vaik ei sais siit mitii niidii, samoilt leveyspiireiltä vaa suomiräpin eturivii
I'm the Rastafarian who raps, a collector, even though I don't get pussy or weed from it, from the same latitudes, just the front row of Finnish rap
Täs oon hani, vaik oisin koomaski
Here I am, honey, even if I were in a coma
Me räpätään, vaik oltais loota kii
We rap, even if we were six feet under
Ja kontakilaji ku yleisö parit läpät vaa heittää, räppi elinikänen kumppani mul on suhde siihen
And contact sport as the audience just throws a few jokes, rap is a lifelong partner, I have a relationship with it
Ja kuinka kiire sul on kuunnella sitä, mul on monet tyylit mistä pidän
And how much of a hurry are you to listen to it, I have many styles that I like
No holla, tää on pakollista kuten vallankumous Kuubas ja heitterit vaa kelaa "miten noi jäbät ton duunas?"
Well holla, this is mandatory like the revolution in Cuba and the haters just wonder "how do those guys do that?"
Se kruunas sunki päivän ku ne duunas uudet träkit, täs on sekalaista seurakuntaa hyvä räppiväki
It crowned their day when they worked on new tracks, this is a mixed congregation of good rap people
Hyvät naiset ja herrat kuunnelkaa, on paljon ikävyyksiä huudeilla
Ladies and gentlemen, listen, there are many troubles in the hoods
En tartu mikkiin silti muuten vaan, sillä auttaminen on paljon suurempaa
I don't grab the mic just for the sake of it, because helping is much greater
Nousen ylös, harjoittelen, uusi aika on minne menen
I rise, I practice, a new time is where I'm going
Näin tämän asian, ajattelen, sinnikäs voittaa eli sinnittelen
I saw this thing, I think, the persistent wins, so I persist
Aluksi tarviit luottamusta tää ei oo kovaa työntekoo kummempaa
First you need trust, this is nothing more than hard work
Eli jos sinua nyt auttaa saan, niin sinäkin pystyt ihan mihin vaan
So if I can help you now, you can do anything too
Anna mennä, unelmoi, tee muistiinpanoja, reflektoi
Go ahead, dream, take notes, reflect
Se mikä ei oo tärkeet jätä se pois, se mikä ei oo tärkeet jätä se pois
What's not important, leave it out, what's not important, leave it out
Näin muutetaan systeemiä, tehdään musaa ja ystäviä
This is how we change the system, make music and friends
Pojasta tulee mies kun se nappaa mikin ja parantaa sydämmiä
A boy becomes a man when he grabs the mic and heals hearts
Mistä tuun tai mistä oon, minne aijon kasvaa, taistelen minun taistelut, jättiläisiä vastaan
Where I come from or where I am, where I'm going to grow, I fight my battles, against giants
Tähän satsaan ja satsaan on monta syytä jaksaa, jatkan tätä matkaa mikin oikealle nyt passaan
I invest in this and there are many reasons to keep going, I continue this journey, I pass the mic to the right
Ne vielki miettii onks mun tester hifi, se on se Eiran eksteettisin best wester isi
They're still wondering if my tester is hi-fi, it's the most exotic Best Western dad in Eira
Aah shit mist se iskä rollaa, tulin kertoo mist me ollaan, mikis Mr. 3.0
Aah shit, where's that dad rolling from, I came to tell you where we are, on the mic, Mr. 3.0
Et voi astuu mun kenkii viel, mäki oon paossa Helsinkiä
You can't step into my shoes yet, I'm running away from Helsinki too
Mun jäbän näkymät on entisiä, mun jätbätki jäi puiston penkkiin siel, mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
My dude's views are former, my dudes also stayed on the park bench there, where you from? (yeah yeah), where you going? (yeah yeah), who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (jaja)
What you doing? (yeah yeah)
(Khyä, Gasellit!)
(Khyä, Gasellit!)
Menos sinne mis heti päälle saa kotimoodin, sinne mis Woltin kuskit osaa ulkoo ovikoodin
Going where I can get into home mode right away, where Wolt drivers know the door code by heart
Sinne mis mun rooli oon ollu vaa oma itteni, kiinnosta kuka oot
Where my role has just been myself, I'm interested in who you are
Ei mikä on sun titteli
Not what your title is
Itsekki toki mietin miten kerätä ne hedelmät, teiks esseen vai levyllisen memejä
I myself also wonder how to collect the fruits, should I write an essay or a record full of memes
Enemmän on enemmän, kerrytä vaiko kevennä
More is more, accumulate or lighten up
Mietin mitä menetän, miks oon vielä hereillä
I think about what I'm losing, why am I still awake
Kolkyt neliöö Kolmannen linjan kivitalosta, on nurtsei mist polttaa ja miettii mihin panostan
Forty square meters of a stone house on Kolmas Linja, there's a place to smoke and think about where I'm investing
Sankan savun seasta ei saa selkoo huomisesta, nahkan paksuudesta se ei jää kii vaik Suomi testaa
From the thick smoke, you can't see tomorrow, the thickness of the skin doesn't matter even if Finland tests
Ottaa miehest mittaa liian pienest tukistaa, pistää paineet niskaan mut teen niinku huvittaa
Taking a man's measure, choking him too small, putting pressure on my neck, but I do as I please
Gasellin askelin pitkin poikin pitkää Suomee, ja pitkän päivän päätteeks pistän kiinni mun silmäluomen
With gazelle steps, up and down long Finland, and at the end of a long day, I close my eyelids
Mun päivät kuluu ku nutella, tehää räppii ja jubaillaa
My days go by like Nutella, we rap and have fun
Meidän patit on ruvella, pojat hyvällä tuulella
Our heads are messed up, the boys are in a good mood
oon silkka hupi-ukko elän nykysin öistä, pitkään aikaan en oo unelmoinu oikeista töistä
I'm a pure fun guy, I live by the nights these days, I haven't dreamt of real work for a long time
vaan hankin sen, mitä oon vailla hei, tai väännä duunis viddu kusiaisen lailla hei
I just get what I need, hey, or twist at work like a goddamn mosquito, hey
Mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Where you from? (yeah yeah), where you going? (yeah yeah), who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (jaja)
What you doing? (yeah yeah)
Vielki sama vanha killa, Hakunila ei chillaa
Still the same old hood, Hakunila doesn't chill
Mut se Filan boksin viereen on ilmestyny Nike ja Adidas
But Nike and Adidas have appeared next to the Fila box
Tsiigaa ku upgreidaan, kädet ympäril feidaan, raybanit pääs käärin paperii ja käärin paperii eli veivaan
Watch as I upgrade, hands around the fader, Ray-Bans on my head, I roll papers and roll papers, that is, I crank
Rullaan pari spliffii, duunannu pari hittii, mut mies on vielki näläs vaik se on jo skruudannu pari pihvii
Roll a couple of spliffs, worked on a couple of hits, but the man is still hungry even though he's already screwed a couple of steaks
Miks amatöörit haluu pihvii, hah Jussi on bro
Why do amateurs want steak, hah Jussi is a bro
"Nimi pitäs olla pillu", fuckboyt haluu nussii mun flow!
"The name should be pussy", fuckboys want to fuck my flow!
Tuskin sun broot ees riittää, astu mun pallil, viel lähiö mut silti mies meni Hakunilast Hartwallil, mist tuut? (jaja), mihin meet? (jaja), kuka oot? (jaja)
Your bros are hardly enough, step on my throne, still a suburb, but the man still went from Hakunila to Hartwall, where you from? (yeah yeah), where you going? (yeah yeah), who are you? (yeah yeah)
Mitä teet? (bruh bruh)
What you doing? (bruh bruh)





Writer(s): Jare Joakim Brand, Jussi Hauta-aho, Miika S, Ville-petteri Galle, Miikka Niiranen, Henri Sasu Ilmari Pulkkinen, Deogracias Masomi, Joni Stenberg, Jon Korhonen, Santeri Kauppinen, Pekka Salminen, Tuomas Pietik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.