Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
save your breath
spar dir den Atem
One
word
replies,
dodgin'
my
eyes
Ein-Wort-Antworten,
weichst
meinen
Blicken
aus
Hug
me
goodbye,
but
you
don't
hold
as
tight
Umarmst
mich
zum
Abschied,
aber
hältst
nicht
so
fest
Conversations
are
dry,
"Hey"
with
one
"Y"
Gespräche
sind
trocken,
"Hey"
mit
einem
"Y"
Eight
hours
later,
you
say
your
phone
died
Acht
Stunden
später
sagst
du,
dein
Handy
war
leer
Yeah,
you've
been
acting
differently
Ja,
du
verhältst
dich
anders
Ever
since
we
bumped
into
your
ex
last
week
Seit
wir
letzte
Woche
deinem
Ex
begegnet
sind
Oh,
what
a
night
that
was
Oh,
was
für
eine
Nacht
das
war
Funny
how
you
fight
with
me,
but
you
don't
wanna
fight
for
us
Komisch,
wie
du
mit
mir
streitest,
aber
nicht
für
uns
kämpfen
willst
Thought
you
were
in
love
with
me,
but
then
again
Dachte,
du
wärst
in
mich
verliebt,
aber
andererseits
I
saw
the
way
you
looked
at
him,
so
Sah
ich,
wie
du
ihn
angesehen
hast,
also
Go,
no,
I
won't
hold
you
back
anymore
Geh,
nein,
ich
werde
dich
nicht
mehr
zurückhalten
(I
won't
hold
you
back
anymore)
ooh
(Ich
werde
dich
nicht
mehr
zurückhalten)
ooh
Just
go,
no,
you
don't
have
to
lie
anymore
Geh
einfach,
nein,
du
musst
nicht
mehr
lügen
(You
don't
have
to
lie
anymore)
ooh
yeah
(Du
musst
nicht
mehr
lügen)
ooh
yeah
And
I
know
you
can't
deny
the
way
you
feel
no
more
Und
ich
weiß,
du
kannst
nicht
mehr
leugnen,
wie
du
dich
fühlst
Telling
me
we
need
to
talk,
but
Sagst
mir,
wir
müssen
reden,
aber
Baby,
you
can
save
your
breath
Baby,
du
kannst
dir
den
Atem
sparen
Locking
your
phone,
switching
your
code
Sperrst
dein
Handy,
änderst
deinen
Code
Swear
that
it
used
to
be
1-2-3-4
Ich
schwöre,
er
war
mal
1-2-3-4
And
your
fingers
are
cold
whenever
you
Und
deine
Finger
sind
kalt,
wann
immer
du
Hold
my
hand
Meine
Hand
hältst
Oh,
and
I
saw
the
way
you
looked
in
his
eyes
Oh,
und
ich
sah,
wie
du
ihm
in
die
Augen
geschaut
hast
Tell
me
it's
nothing,
I
know
that's
a
lie
Sag
mir,
es
ist
nichts,
ich
weiß,
das
ist
eine
Lüge
I
know,
oh,
I
know
Ich
weiß,
oh,
ich
weiß
Yeah,
you've
been
acting
differently
Ja,
du
verhältst
dich
anders
Ever
since
we
bumped
into
your
ex
last
week
Seit
wir
letzte
Woche
deinem
Ex
begegnet
sind
Oh,
what
a
night
that
was
Oh,
was
für
eine
Nacht
das
war
Funny
how
you
fight
with
me,
but
you
don't
wanna
fight
for
us
Komisch,
wie
du
mit
mir
streitest,
aber
nicht
für
uns
kämpfen
willst
Thought
you
were
in
love
with
me,
but
then
again
Dachte,
du
wärst
in
mich
verliebt,
aber
andererseits
I
saw
the
way
you
looked
at
him
Sah
ich,
wie
du
ihn
angesehen
hast
So,
go,
no,
I
won't
hold
you
back
anymore
Also,
geh,
nein,
ich
werde
dich
nicht
mehr
zurückhalten
(I
won't
hold
you
back
anymore)
(Ich
werde
dich
nicht
mehr
zurückhalten)
Ooh,
just
go,
no,
you
don't
have
to
lie
anymore
Ooh,
geh
einfach,
nein,
du
musst
nicht
mehr
lügen
(You
don't
have
to
lie
anymore)
ooh
yeah
(Du
musst
nicht
mehr
lügen)
ooh
yeah
And
I
know
you
can't
deny
the
way
you
feel
no
more
Und
ich
weiß,
du
kannst
nicht
mehr
leugnen,
wie
du
dich
fühlst
Telling
me
we
need
to
talk,
but
Sagst
mir,
wir
müssen
reden,
aber
Baby,
you
can
save
your
breath
Baby,
du
kannst
dir
den
Atem
sparen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.