JVKE feat. DEKKO - golden hour - DEKKO Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JVKE feat. DEKKO - golden hour - DEKKO Remix




golden hour - DEKKO Remix
It was just two lovers
Это были просто двое влюбленных
Sittin' in the car, listening to Blonde, fallin' for each other
Сидим в машине, слушаем Блондинку, влюбляемся друг в друга
Pink and orange skies, feelin' super childish, no Donald Glover
Розовое и оранжевое небо, чувствуешь себя супер ребячливым, никакого Дональда Гловера.
Missed call from my mother
Пропущенный звонок от мамы
Like, "Where you at tonight?", got no alibi
Например: Где ты сегодня вечером?, У меня нет алиби.
I was all alone with the love of my life
Я был совсем один с любовью всей моей жизни
She's got glitter for skin
У нее есть блеск для кожи
My radiant beam in the night
Мой лучезарный луч в ночи
I don't need no light to see you
Мне не нужен свет, чтобы увидеть тебя
Shine
Светить
It's your golden hour (Oh-oh-oh)
Это твой золотой час (о-о-о)
You slow down time
Ты замедляешь время
In your golden hour (Oh-oh-oh)
В твой золотой час (о-о-о)
Yo tengo fe de que sus ojo' café, hacen mi' día' má' lindo
Я верю, что его карие глаза делают мой день красивее
La conocí, despué' la besé, la llevé a ver el atardecer
Я встретил ее, потом я поцеловал ее, я взял ее, чтобы увидеть закат
Donde nadie no' fuera a joder, sólo viendo la luna caer
Где никто не собирался трахаться, просто наблюдая за падением луны
Siento algo distinto, creo que me enamoré
Я чувствую что-то другое, кажется, я влюбился
¿Qué tal si te lleno de orgullo, si también de paz mental?
Как насчет того, чтобы я наполнил тебя гордостью, если еще и душевным спокойствием?
Si nunca te lo han dado, voy a darte tu lugar, oh-oh
Если они никогда не давали тебе это, я собираюсь дать тебе твое место (О-о)
Quiero llevarte al mar, eh
Я хочу отвезти тебя к морю (а)
También llevarte a conocer
Также пригласить вас на встречу
Cuan grande es la Torre Eiffel
насколько велика эйфелева башня
Entregarte bajo ella una carta de papel
Дайте вам бумажное письмо под ним
Te deben tener envidia los diamante' de Isabel
Бриллианты Изабель должны тебе завидовать
I don't need no light to see you
Мне не нужен свет, чтобы увидеть тебя
Shine
Светить
Es tu golden hour (Oh-oh-oh)
Es tu золотой час (о-о-о)
Y haces mi tiempo parar
И ты останавливаешь мое время
Es tu golden hour (Oh-oh-oh)
Es tu золотой час (о-о-о)





Writer(s): Zachary Lawson, Jacob Lawson

JVKE feat. DEKKO - golden hour (DEKKO Remix)
Album
golden hour (DEKKO Remix)
date de sortie
18-11-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.