Paroles et traduction JVN - Downfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
know
I
did
some
dirt,
I
had
to
write
my
wrongs
Теперь
я
знаю,
что
нагрешил,
мне
пришлось
исправлять
свои
ошибки,
& That
pride
can
be
a
killer,
Got
me
writing
songs
И
эта
гордость
может
быть
убийцей,
заставляет
меня
писать
песни.
I
saw
your
true
colors,
How
you
felt
mane
all
along
Я
увидел
твоё
истинное
лицо,
как
ты
ко
мне
относилась
всё
это
время.
Thought
you
had
my
back
Думал,
ты
меня
поддержишь,
For
you,
I
would
stay
strong
Ради
тебя
я
бы
остался
сильным.
I
gave
you
motivation
Я
давал
тебе
мотивацию,
Out
of
love,
no
hesitation
Из
любви,
без
колебаний.
Saying
karma
gone
get
me,
Tryna
kill
my
reputation
Говоришь,
карма
настигнет
меня,
пытаешься
разрушить
мою
репутацию.
I
would
always
step
for
you
Я
бы
всегда
за
тебя
заступился,
Was
like
my
family
Ты
была
как
семья.
But
you
crossed
the
line
Но
ты
перешла
черту,
To
the
point
that
we
don't
speak
До
такой
степени,
что
мы
не
разговариваем.
Steady
talkin
to
my
fam,
Say
my
heart
too
big
Постоянно
говорю
своей
семье,
что
у
меня
слишком
большое
сердце,
& Ima
take
my
blame
for
И
я
возьму
на
себя
вину
за
All
the
things
I
said
& did
Всё,
что
я
сказал
и
сделал.
& I
wish
you
the
best
И
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Go
& get
it
how
you
live
Иди
и
получай
то,
как
ты
живёшь.
Won't
do
that
Instagram
Не
буду
заниматься
этим
в
Инстаграме,
No
back
& forth
like
I'm
a
kid
Никаких
перепалок,
как
будто
я
ребёнок.
Never
thought
you
changed
up
Никогда
не
думал,
что
ты
изменишься,
You
saw
the
best
in
me
Ты
видела
во
мне
лучшее,
But
guess
the
bond
died,
Ima
let
it
Rest
In
Peace
Но,
похоже,
наша
связь
умерла,
я
позволю
ей
покоиться
с
миром.
Don't
you
tell
em
no
lie
Не
ври
им,
Just
say
it
was
jealousy
Просто
скажи,
что
это
была
зависть.
I'm
with
the
gang
now
Я
сейчас
с
бандой,
Supposed
to
be
here
next
to
me
Ты
должна
быть
здесь,
рядом
со
мной.
They
killed
my
cousin
Они
убили
моего
кузена,
Sentenced
13,
right
to
the
killer
Убийце
дали
13
лет.
My
mind
was
saying
Я
думал,
When
he
drop,
we
gone
get
up
with
him
Когда
он
выйдет,
мы
с
ним
разберёмся.
& Baby
ima
hold
you
down,
Ain't
nobody
realer
И,
детка,
я
поддержу
тебя,
нет
никого
настоящего
больше.
Just
remember
that
you
a
blessing,
Go
& chase
yo
figures
Просто
помни,
что
ты
благословение,
иди
и
гонись
за
своими
цифрами.
Besides
my
brothers
Кроме
моих
братьев,
Gotta
hold
it
down
for
all
my
sisters
Должен
защищать
всех
моих
сестёр.
I'm
with
the
gang,
we
some
soldiers
Я
с
бандой,
мы
солдаты,
Ain't
nothing
but
winners
Никто,
кроме
победителей.
When
you
alive,
ain't
no
love
Когда
ты
жив,
нет
никакой
любви,
Tell
me
what's
the
issue
Скажи
мне,
в
чём
проблема.
But
when
you
gone,
6 ft.
under
Но
когда
ты
уйдёшь,
6 футов
под
землей,
People
claim
they
miss
you
Люди
будут
говорить,
что
скучают
по
тебе.
Know
my
real
ones
Знаю
своих
настоящих,
I
love
em
till
the
death
of
me
Я
люблю
их
до
самой
смерти.
Ima
put
in
my
all
Я
вложу
всё,
что
у
меня
есть,
They
gone
get
what's
left
of
me
Они
получат
то,
что
от
меня
останется.
Was
scared
to
open
up
Боялся
открыться,
Always
been
my
biggest
peeve
Это
всегда
было
моей
самой
большой
проблемой.
I
seen
my
closest
friends,
change
all
because
of
greed
Я
видел,
как
мои
самые
близкие
друзья
меняются
из-за
жадности.
Any
issue
wanna
settle,
gone
ahead
& slide
Любую
проблему
хочешь
решить,
давай,
подъезжай.
Stand
on
all
10,
till
the
Lord
says
it's
time
Буду
стоять
на
своём,
пока
Господь
не
скажет,
что
пора.
Ain't
no
touching
my
people,
I
don't
play
about
mine
Никто
не
тронет
моих
людей,
я
не
шучу.
Cause
we
gone
step,
we
gone
step
Потому
что
мы
выступим,
мы
выступим,
Bet
you
we
gone
ride
Клянусь,
мы
поедем.
I
know
some
folks
that
did
some
things
Я
знаю
некоторых
людей,
которые
делали
некоторые
вещи
For
that
attention
needle
Ради
внимания.
I
put
my
city
on
my
back
Я
несу
свой
город
на
спине,
Cause
I'm
the
latest
hero
Потому
что
я
последний
герой.
Fighting
feelings
on
my
own
Борюсь
с
чувствами
сам
по
себе,
& They
wasn't
there
И
их
там
не
было.
Was
feeling
like
I'm
all
alone,
& they
didn't
care
Чувствовал
себя
совершенно
одиноким,
и
им
было
всё
равно.
So
if
they
try
to
hit
my
line
Так
что,
если
они
попытаются
связаться
со
мной,
(Ima
keep
it
goin)
(Я
буду
продолжать)
Hate
when
people
waste
my
time
Ненавижу,
когда
люди
тратят
моё
время,
(Ima
keep
it
goin)
(Я
буду
продолжать)
Had
to
get
back
on
my
grind
Пришлось
вернуться
к
своей
работе,
(Had
to
keep
it
goin)
(Пришлось
продолжать)
And
they
don't
wanna
see
me
shine
И
они
не
хотят
видеть,
как
я
сияю,
(But
ima
keep
it
goin)
(Но
я
буду
продолжать)
Why
you
wanna
pray
on
my
downfall
Зачем
ты
молишься
о
моём
падении?
Why
you
wanna
pray
on
my
downfall
Зачем
ты
молишься
о
моём
падении?
I
thought
you
was
someone
that
I
could
call
Я
думал,
ты
та,
кому
я
могу
позвонить.
I
thought
you
was
someone
that
could
call
Я
думал,
ты
та,
кому
я
могу
позвонить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Crawley
Album
Downfall
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.