Paroles et traduction JVN feat. C. Grace, Kelz & 4datribe - Living Single
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
It
always
gotta
come
to
an
end
Это
всегда
должно
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
single
again
man
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
снова
один,
мужчина.
Always
gotta
come
to
an
end
Всегда
должен
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один.
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
It
always
gotta
come
to
an
end
Это
всегда
должно
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
single
again
man
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
снова
один,
мужчина.
Always
gotta
come
to
an
end
Всегда
должен
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
yeah
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
да.
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord,
yeah
До
самого
конца,
Господи,
да!
It
always
gotta
come
to
end,
yeah
Это
всегда
должно
заканчиваться,
да.
(4's
up,
turn
em
up,
yeah)
(4
вверх,
прибавь
их,
да!)
Guess
I'm
out
here
living
single
Думаю,
я
здесь,
живу
один.
Man
I
ain't
living
right,
I'm
just
loving
life
Чувак,
я
живу
неправильно,
я
просто
люблю
жизнь.
Pretty
women
in
my
phone,
who
should
I
call
tonight
Красивые
женщины
в
моем
телефоне,
кому
мне
позвонить
сегодня
вечером?
Man
these
women
drive
me
crazy,
but
I'm
so
used
to
this
Чувак,
эти
женщины
сводят
меня
с
ума,
но
я
так
привык
к
этому.
Don't
say
you
love
me
baby,
girl
I
ain't
new
at
this
Не
говори,
что
любишь
меня,
детка,
я
не
новичок
в
этом.
Just
do
that
thing
for
me
Просто
сделай
это
для
меня.
Say
my
name
for
me
Произнеси
мое
имя
для
меня.
She
floating
like
a
butterfly,
I
sting
her
like
a
bee
Она
парит,
как
бабочка,
я
жалю
ее,
как
пчела.
Ali
when
I
hit,
she
never
last
for
round
three
Эли,
когда
я
ударил,
она
никогда
не
продержалась
три
раунда.
Cause
ion
fight
for
jawns
Потому
что
я
сражаюсь
за
зевак.
Cause
they
don't
fight
for
me
Потому
что
они
не
сражаются
за
меня.
So
I'm
dolo,
when
it's
solo,
where
I
wanna
be
Так
что
я
доло,
когда
это
соло,
где
я
хочу
быть.
Red
Solo
cup,
pour
up
a
number
that's
tatted
on
me
Красный
Соло-бокал,
налей
на
меня
номер,
который
на
мне
в
тату.
How
ironic
of
me,
these
women
love
my
wordplay
Как
иронично
с
моей
стороны,
эти
женщины
любят
мою
игру
слов.
Listen
to
what
these
words
say
Слушай,
что
говорят
эти
слова.
I
just
let
my
words
play
Я
просто
позволяю
своим
словам
играть.
You,
you,
you,
me,
me,
me
Ты,
ты,
ты,
я,
я,
я
...
Just
don't
mix
Просто
не
смешивайся.
Love,
love,
love,
me,
me,
me
Любовь,
любовь,
любовь,
я,
я,
я
...
Just
don't
mix
at
all
Просто
не
смешивайся
вообще.
You,
you,
you,
me,
me,
me
Ты,
ты,
ты,
я,
я,
я
...
Just
don't
mix
Просто
не
смешивайся.
Love,
love,
love,
me,
me,
me
Любовь,
любовь,
любовь,
я,
я,
я
...
Just
don't
mix
at
all
Просто
не
смешивайся
вообще.
Told
myself
no
more
messing
with
people's
girlfriends
Я
сказал
себе,
что
больше
не
буду
связываться
с
подружками
людей.
Gone
get
me
caught
up
Пошли,
Поймай
меня!
Gone
have
me
all
in
a
whirlwind
Унесли
меня
в
вихре.
They
told
me
be
patient
with
love
Они
сказали
мне
быть
терпеливым
с
любовью.
Swear
it's
crazy
Клянусь,
это
безумие.
That
I
can't
settle
down
Что
я
не
могу
успокоиться.
Just
with
one
lady
Только
с
одной
леди.
Done
had
a
girl
for
a
couple
months,
then
just
let
her
go
У
меня
уже
есть
девушка
на
пару
месяцев,
а
потом
просто
отпусти
ее.
Creepin
round,
on
the
low
Гляжу
кругом,
на
дне.
Catch
me
pimpin,
in
the
functions,
many
jawns
Поймай
меня,
пимпин,
на
работе,
много
зевков.
Said
she
need
a
side
guy,
I
just
chill,
play
my
role
Сказала,
что
ей
нужен
сторонний
парень,
я
просто
расслабляюсь,
играю
свою
роль.
Told
her,
"girl,
you
should
know,
ima
stick,
to
the
code"
Сказала
ей:"Девочка,
ты
должна
знать,
что
я
придерживаюсь
правил".
I
don't
care
about
what
they
heard
Мне
плевать,
что
они
услышат.
Cause
all
of
that
other
cap
for
the
birds
Потому
что
все
остальные
кепки
для
птиц.
Go
get
my
bread
up,
swear
I'm
fed
up
Подними
мой
хлеб,
клянусь,
я
сыт
по
горло.
Lil
girl
had
me
lost
for
words
Лил,
девочка,
потеряла
меня
из-за
слов.
Left
my
heart
right
there
on
the
curb
Оставил
свое
сердце
на
обочине.
All
that
commotion,
get
on
my
nerves
Вся
эта
суматоха,
действуй
мне
на
нервы.
Side
jank
hate
when
I
talk
with
a
slur
Боковые
jank
ненавидят,
когда
я
говорю
со
слабаком.
Wanna
be
main,
hit
her
with
a
curve,
yeah
Хочу
быть
главной,
ударить
ее
по
кривой,
да.
Tell
me
when
I'm
gonna
find
a
real
one
Скажи
мне,
когда
я
найду
настоящую.
Tell
me
when
I'm
gonna
find
a
real
one
Скажи
мне,
когда
я
найду
настоящую.
Wanna
hang
with
my
dawgs
& have
fun,
yeah
Хочу
повеселиться
с
моими
парнями
и
повеселиться,
да!
Wanna
hang
with
my
dawgs
& have
fun,
yeah
Хочу
повеселиться
с
моими
парнями
и
повеселиться,
да!
She
steady
acting
choosy
Она
неуклонно
ведет
себя
разборчиво.
It's
finna
be
a
movie
Это
будет
кино.
Can't
tell
her
that
I
love
her,
swear
she
steady
acting
choosy
Не
могу
сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
клянусь,
она
постоянно
ведет
себя
разборчиво.
But
don't
you
act
different
girl
Но
разве
ты
не
ведешь
себя
по-другому,
девочка?
Don't
you
act
goofy
Разве
ты
не
ведешь
себя
глупо?
Say
how
you
do
me
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Do
me
how
you
do
me,
man
Делай
меня,
как
ты
делаешь
меня,
чувак.
She
steady
acting
choosy
Она
неуклонно
ведет
себя
разборчиво.
It's
finna
be
a
movie
Это
будет
кино.
Can't
tell
her
that
I
love
her,
swear
she
steady
acting
choosy
Не
могу
сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
клянусь,
она
постоянно
ведет
себя
разборчиво.
But
don't
you
act
different
girl
Но
разве
ты
не
ведешь
себя
по-другому,
девочка?
Don't
you
act
goofy
Разве
ты
не
ведешь
себя
глупо?
Say
how
you
do
me
Скажи,
как
ты
это
делаешь?
Do
me
how
you
do
me,
man
she
Делай,
как
делаешь,
чувак,
она.
It
always
gotta
come
to
an
end
Это
всегда
должно
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
single
again
man
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
снова
один,
мужчина.
Always
gotta
come
to
an
end
Всегда
должен
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один.
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
All
I
need
in
this
life
of
sin
Все,
что
мне
нужно
в
этой
греховной
жизни.
Is
a
lover,
confidant,
& friend
Является
любовником,
доверенным
лицом
и
другом.
Till
the
end
lord
До
конца,
Господи!
It
always
gotta
come
to
an
end
Это
всегда
должно
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
single
again
man
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
снова
один,
мужчина.
Always
gotta
come
to
an
end
Всегда
должен
заканчиваться.
Guess
I'm
out
here
living
single
again,
yeah
Думаю,
я
снова
здесь,
живу
один,
да.
Guess
I'm
single
again
Думаю,
я
снова
свободен.
I'm
single
again
Я
снова
одинок.
I'm
single
again
Я
снова
одинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javien Crawley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.