Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
old
me
Du
kennst
mein
altes
Ich
I
been
on
some
different
shit
lately
Ich
bin
in
letzter
Zeit
etwas
anders
drauf
But
thats's
okay
cause
I'm
sure
we'll
meet
again
Aber
das
ist
okay,
denn
ich
bin
sicher,
wir
werden
uns
wiedersehen
Rather
be
lonely
Lieber
einsam
sein
Finally
makes
sense
cant
miss
out
on
what's
not
for
me
Endlich
macht
es
Sinn,
ich
kann
nichts
verpassen,
was
nicht
für
mich
bestimmt
ist
I
knew
eventually
Ich
wusste
irgendwann
You
couldn't
handle
me
Du
konntest
nicht
mit
mir
umgehen
A
bad
bitch
with
high
intensity
Eine
knallharte
Schlampe
mit
hoher
Intensität
You
just
cant
handle
me
Du
kannst
einfach
nicht
mit
mir
umgehen
I'm
on
my
new
shit
I'm
on
my
new
Ich
bin
auf
meinem
neuen
Trip,
ich
bin
auf
meinem
neuen
Damn
it's
so
easy
speaking
my
truth
Verdammt,
es
ist
so
einfach,
meine
Wahrheit
auszusprechen
I
will
not
hesitate
to
forget
you
Ich
werde
nicht
zögern,
dich
zu
vergessen
And
that's
on
god
thats
on
god
paid
my
dues
Und
das
schwöre
ich
bei
Gott,
das
schwöre
ich
bei
Gott,
habe
meine
Schulden
bezahlt
And
thats
on
god
thats
on
god
though
you
knew
Und
das
schwöre
ich
bei
Gott,
das
schwöre
ich
bei
Gott,
obwohl
du
es
wusstest
We
both
know
its
going
nowhere
still
play
it
cool
Wir
beide
wissen,
dass
es
nirgendwohin
führt,
spielen
es
trotzdem
cool
Bet
if
I
let
go
all
blessings
come
through
Wette,
wenn
ich
loslasse,
kommen
alle
Segnungen
durch
But
first
I
gotta
let
go
gotta
let
go
of
you
Aber
zuerst
muss
ich
loslassen,
muss
dich
loslassen
I
knew
eventually
Ich
wusste
irgendwann
You
couldn't
handle
me
Du
konntest
nicht
mit
mir
umgehen
A
bad
bitch
with
high
intensity
Eine
knallharte
Schlampe
mit
hoher
Intensität
But
you
just
cant
handle
me
Aber
du
kannst
einfach
nicht
mit
mir
umgehen
Had
good
intentions
Hatte
gute
Absichten
But
all
my
friends
say
you're
just
another
lesson
Aber
alle
meine
Freunde
sagen,
du
bist
nur
eine
weitere
Lektion
And
I'm
starting
to
see
exactly
what
they
mean
Und
ich
fange
an
zu
verstehen,
was
sie
genau
meinen
Rather
be
homies
Lieber
Kumpels
sein
Cause
it
always
end
bad
Denn
es
endet
immer
schlecht
When
someone
tries
to
control
me
Wenn
jemand
versucht,
mich
zu
kontrollieren
And
we
don't
need
to
go
there
no
Und
wir
müssen
nicht
so
weit
gehen,
nein
I
knew
eventually
Ich
wusste
irgendwann
You
couldn't
handle
me
Du
konntest
nicht
mit
mir
umgehen
And
now
I
bow
out
respectfully
Und
jetzt
ziehe
ich
mich
respektvoll
zurück
Cause
you
just
cant
handle
me
Weil
du
einfach
nicht
mit
mir
umgehen
kannst
You
can't
handle
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
umgehen
You
can't
handle
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
umgehen
You
can't
handle
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
umgehen
You
can't
handle
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
umgehen
Too
intense
for
your
ass
Zu
intensiv
für
deinen
Arsch
But
you
like
it
like
that
Aber
du
magst
es
so
Too
intense
for
that
ass
Zu
intensiv
für
diesen
Arsch
But
you
like
it
Aber
du
magst
es
Ooo
you
like
it
Ooo,
du
magst
es
Ooo
you
like
it
Ooo,
du
magst
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jazelle Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.