Paroles et traduction JYJ - Color Melody And Harmony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color Melody And Harmony
Color Melody And Harmony
Ima
doko
ka
de
dare
ka
ga
Somewhere
you
are,
someone
Tsurai
kimochi
de
With
a
heavy
heart
Nemureru
yoru
wo
Spending
nights
without
sleep
Sugoshite
ru
no
nara
If
you
are
Sono
kokoro
ni
In
your
heart
Hikari
sasu
made
Until
the
light
shines
Furisou
de
ireru
kara
I
can
be
there
for
you
Like
a
melody
and
harmony
in
love
Like
a
melody
and
harmony
in
love
Nani
ka
no
tame
ni
For
something
Bokura
wa
koko
de
We
are
here
Chiisana
koto
shika
dekinai
keredo
We
can
only
do
small
things
Ichibyou
dake
demo
sekai
juu
no
Stop
tears
all
over
the
world
Namida
tomate
For
a
moment
Egao
ni
natte
kureru
no
nara
If
you
smile
Aishi
tsuzukeru
yo
I
will
continue
to
love
you
Aruki
tsuzukeru
yo
I
will
continue
to
walk
Afureru
omoi
ga
Overwhelming
thoughts
Todoku
to
shinjite
Believing
it
will
reach
you
Umareru
mae
kara
Before
we
were
born
Yume
wo
sagashite
ta
Searching
for
dreams
Sonna
ki
ga
suru
yo
I
feel
that
way
You
know
there's
like
a
moment
that
You
know
there's
like
a
moment
that
Fading
fight
between
you
and
I
Fading
fight
between
you
and
I
And
I'd
rather
hope
than
make
you
sad
and
cry
And
I'd
rather
hope
than
make
you
sad
and
cry
What
I
just
wanna
say
is
What
I
just
wanna
say
is
Keep
the
faith,
the
faith
never
is
born
in
us
Keep
the
faith,
the
faith
never
is
born
in
us
It
can't
take
us,
there
is
many
different
cases
It
can't
take
us,
there
is
many
different
cases
So
turn
the
light
out
So
turn
the
light
out
Interact
with
a
little
piece
of
dream
Interact
with
a
little
piece
of
dream
Sound
brighter,
we
all
want
the
same
sound
Sound
brighter,
we
all
want
the
same
sound
And
I
can't
help
the
tears
And
I
can't
help
the
tears
I
told
you
I'm
your
freedom
like
a
bird
going
through
the
sky
I
told
you
I'm
your
freedom
like
a
bird
going
through
the
sky
What
are
we,
just
a
big
christmas
tree
at
night?
What
are
we,
just
a
big
christmas
tree
at
night?
Kirameku
oto
ni
Sparkling
sounds
Tsutsumareru
toki
When
enveloped
Kanashii
subete
All
the
sadness
Wasurete
irareta
Was
forgotten
Melody
and
harmony
Melody
and
harmony
Itsumo
soba
ni
ite
Always
be
by
my
side
Boku
ni
yuuki
to
kibou
wo
kureta
ne
You
gave
me
courage
and
hope
Kimi
ni
arigatou
Thank
you
Zutto
arigatou
Thank
you
for
everything
Kagayaku
omoi
wa
The
shining
thoughts
Kimi
no
okuri
mono
Your
gift
Sasae
aeru
koto
What
can
be
supported
Mitsume
aeru
koto
What
can
be
seen
together
Hitori
janai
koto
That
I'm
not
alone
Oshiete
kureta
yo
You
have
shown
me
Kasane
au
ai
wo
Stacked
love
Melody
ni
nosete
Ride
with
the
melody
Tsutaete
yukitai
I
want
to
convey
Itsumo
itsumade
mo
Always
and
forever
My
music
is
my
life
My
music
is
my
life
For
you,
for
you,
smile
For
you,
for
you,
smile
Tsuyoi
kizu
naga
aru
kara
Strong
wounds,
long
My
life
is
wonderful
My
life
is
wonderful
Ever,
forever
Ever,
forever
Kono
basho
kara
From
this
place
Aishi
tsuzukeru
yo
I
will
continue
to
love
you
Aruki
tsuzukeru
yo
I
will
continue
to
walk
Afureru
omoi
ga
Overwhelming
thoughts
Todoku
to
shinjite
Believing
it
will
reach
you
Kimi
ni
arigatou
Thank
you
Zutto
arigatou
Thank
you
for
everything
Kagayaku
omoi
wa
The
shining
thoughts
Kimi
no
okuri
mono
Your
gift
Kasane
au
ai
wo
Stacked
love
Melody
ni
nosete
Ride
with
the
melody
Tsutaete
yukitai
I
want
to
convey
Itsumo
itsumade
mo
Always
and
forever
Kimi
no
okuri
mono
Your
gift
Itsumo
itsumade
mo
Always
and
forever
Ima
doko
ka
de
dare
ka
ga
Somewhere
you
are,
someone
Tsurai
kimochi
de
With
a
heavy
heart
Nemureru
yoru
wo
Spending
nights
without
sleep
Sugoshite
ru
no
nara
If
you
are
Sono
kokoro
ni
In
your
heart
Hikari
sasu
made
Until
the
light
shines
Furisou
de
ireru
kara
I
can
be
there
for
you
Like
a
melody
and
harmony
in
love
Like
a
melody
and
harmony
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.