Paroles et traduction JYLPO feat. makko - Running
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
away
from
here
but
Далеко
отсюда,
но
I
don't
wanna
know
how
it
Я
не
хочу
знать,
как
это
Feels
to
be
alone
Чувствовать
себя
одиноким
Oh
couldn't
you
О,
разве
ты
не
мог
бы
I've
been
running
from
my
dreams
and
I
Я
бегу
от
своих
снов,
и
я
I've
been
running
from
my
dreams
and
I.
(I,
I,
I)
Я
бегу
от
своих
снов,
и
я.
(Я,
я,
я)
Run
away
from
my
dream
time
Убегаю
от
времени
своих
снов
Ever
since
day
ones,
there
was
never
day
ones
С
самого
начала,
не
было
никакого
начала
Run
away
from
my
mind
Убегаю
от
своих
мыслей
Thinking
of
you
when
lying
on
my
bed
now
Думаю
о
тебе,
когда
лежу
сейчас
в
своей
постели
Run
away,
run
away,
run
away
now
Убегаю,
убегаю,
убегаю
сейчас
Run
away,
run
away,
run
away
now
Убегаю,
убегаю,
убегаю
сейчас
I
just
really
want
you
back
Я
просто
очень
хочу,
чтобы
ты
вернулся
I
just
really
want
you
back
Я
просто
очень
хочу,
чтобы
ты
вернулся
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Cause
I
wanna
fall
in
love
at
the
right
time
Потому
что
я
хочу
влюбиться
в
нужное
время
I
been
known
for
diving
into
love
with
the
wrong
mindset
Я
был
известен
тем,
что
нырял
в
любовь
с
неправильным
настроем
I
should
wait
for
love
to
find
me
Мне
следует
подождать,
пока
любовь
найдет
меня
Cos
I
got
time
left,
if
you
know
what
I
mean
Потому
что
у
меня
осталось
время,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Gotta
take
the
right
steps
Надо
сделать
правильные
шаги
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I
(I,
I,
I)
И
я
бегу
от
правды,
и
я
(я,
я,
я)
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I
(I,
I,
I)
И
я
бегу
от
правды,
и
я
(я,
я,
я)
I've
been
stuck
in
this
zone
for
a
minute
Я
застрял
в
этой
зоне
на
минуту
I
done
seen
a
lot
of
people
I
admit
it
Я
видел
много
людей,
признаю
I
ain't
proud
of
some
shit
but
I
did
it
Я
не
горжусь
некоторыми
вещами,
но
я
сделал
это
It's
my
live
tho
I'm
tryna
live
it
Это
моя
жизнь,
и
я
пытаюсь
жить
ею
I'm
running,
running
from
the
dreams
that
I
had
Я
бегу,
бегу
от
снов,
которые
у
меня
были
Cos
you
we're
in
them
once
I
strained
from
that
Потому
что
ты
был
в
них,
как
только
я
отдалился
от
этого
Always
felt
like
a
guy
on
the
side
tho
Всегда
чувствовал
себя
парнем
на
стороне
You'd
get
to
me
later
like
a
sidenote
Ты
добирался
до
меня
позже,
как
сноска
And
I
ain't
playing
with
your
love
no
more
И
я
больше
не
играю
с
твоей
любовью,
нет
Next
time
round
Imma
take
it
slow
В
следующий
раз
я
не
буду
торопиться
I
ain't
really
looking
but
for
sure
I
know
she
Я
не
ищу,
но
точно
знаю,
что
она
Gone
treat
me
right
and
she
gone
really
hold
me
down
Будет
относиться
ко
мне
правильно,
и
она
действительно
будет
поддерживать
меня
Been
missing
that
for
a
while
Мне
этого
не
хватало
какое-то
время
Reminiscing
bout'
your
style
Вспоминаю
о
твоем
стиле
You
wild,
but
I
wanna
go
be
alone
Ты
дикая,
но
я
хочу
побыть
один
But
I
don't
wanna
know
how
it
feels
Но
я
не
хочу
знать,
каково
это
I
wanna
go
be
alone
but
I
don't
wanna
know
Я
хочу
побыть
один,
но
я
не
хочу
знать
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I.
(And
I)
И
я
бегу
от
правды,
и
я.
(И
я)
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I.
(And
I)
И
я
бегу
от
правды,
и
я.
(И
я)
I
just
wanna
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I
И
я
бегу
от
правды,
и
я
And
I've
been
running
from
the
truth
and
I.
(I,
I,
I)
И
я
бегу
от
правды,
и
я.
(Я,
я,
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Nicholas Hales, Sina Daneshvar
Album
Running
date de sortie
13-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.