JZAC - Mischief - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JZAC - Mischief




Mischief
Зло
Murder, murder like a fucking horror movie
Убийство, убийство, как в чёртовом фильме ужасов,
Coming for you next, you don't like it you can sue me
Я иду за тобой следующим, не нравится - подавай на меня в суд.
Little bit of buzz, now this shit is gettin spooky
Немного шума, теперь всё становится жутко.
Push me to the edge, make me pull my lil uzi
Подтолкнёшь меня к краю - и я вытащу свой маленький узи.
Now all my friends are dead and my enemies too
Теперь все мои друзья мертвы, и враги тоже.
I've strategically been plottin how my enemies move, shit
Я стратегически продумывал, как двигаются мои враги, чёрт.
I should flex more, every move like pieces on a chess board
Мне нужно больше выпендриваться, каждый ход как фигуры на шахматной доске.
Hit my line, I'm busy, why the fuck you send a text for?
Звонишь мне? Я занят, какого чёрта ты пишешь сообщение?
Hit you back, mañana que pasa
Отвечу тебе, маньяна, когда будет время.
I'm at the casa, a monster is being born
Я на хате, рождается монстр.
These other rappers imposters
Эти другие рэперы - самозванцы.
Ima, Ima put the secrets to rest
Я, я предам секреты забвению.
Let the demons out the closet, this is me at my best
Выпускаю демонов из шкафа, это я в своей лучшей форме.
Ha ha ha, hahaha ha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха.
What you see is what you see, this is not a mirage
Что видишь, то и есть, это не мираж.
Ha ha ha, hahaha ha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха.
Kudos to the real, let's get a round of applause
Аплодисменты настоящим, давайте устроим овации.
Fucking insane, I got a brush and a bucket of paint
Чёртов псих, у меня есть кисть и ведро краски.
Paintin the picture, got something to say
Рисую картину, мне есть что сказать.
Fucking you up if you jump in the way
Уничтожу тебя, если встанешь на пути.
Something like standing in front of a train
Это как стоять перед поездом.
Up and away, up, up and away
Вверх и прочь, вверх, вверх и прочь.
All of these rappers are one and the same
Все эти рэперы на одно лицо.
Y'all got nothing to say, I'm letting funds stack
Вам нечего сказать, я коплю деньги.
Homie, that's my revenue
Братан, это мой доход.
Now drop the R, bitch, 'cause this is all I ever knew
А теперь убери "Д", сука, потому что это всё, что я когда-либо знал.
Tip top shape, like a hip-hop great
В отличной форме, как великий хип-хоп исполнитель.
How you really gonna shine when your wristwatch fake?
Как ты хочешь блистать, если твои часы - подделка?
Tic toc, tic toc, tic toc, wait
Тик-так, тик-так, тик-так, подожди.
Watch your time run short 'cause your shits all fake
Смотри, как твоё время истекает, потому что твоё дерьмо - фальшивка.
Come in correct if you check me, I move at jet speed
Подходи, если хочешь проверить меня, я двигаюсь со скоростью самолёта.
I'm fryin bigger fish, ain't worried 'bout your pet peeves
Я ловлю рыбу покрупнее, меня не волнуют твои заморочки.
Industry can't tame me, I don't live in a zoo
Индустрия не сможет приручить меня, я не живу в зоопарке.
I'm doing anything it takes just to get to the food
Я делаю всё возможное, чтобы добраться до еды.
Jerry's coming, that's a scary sight
Джерри идёт, это страшное зрелище.
On a scary night, I'm cuttin throats, boy
В страшную ночь я перерезаю глотки, парень.
I'm 'bout to murder every mic
Я собираюсь убить каждый микрофон.
Ha ha ha, hahaha ha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха.
What you see is what you see, this is not a mirage
Что видишь, то и есть, это не мираж.
Ha ha ha, hahaha ha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха.
Kudos to the real, let's get a round of applause
Аплодисменты настоящим, давайте устроим овации.





Writer(s): Jerry Zajac, Zachary Burwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.