JZAC - Pure Imagination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JZAC - Pure Imagination




Pure Imagination
Чистое воображение
A little more enthusiasm, man
Чувак, побольше энтузиазма!
Come on, alright, yeah
Давай же, ну, да
I'm the dude who 'bout to show them how to do it right
Я тот самый парень, который покажет вам, как надо делать всё правильно
While you're reaching we're just reaching for the newest heights
Пока ты тянешься, мы уже покоряем новые вершины
I'm young, hungry and handsome
Я молодой, голодный и красивый
Even Kaepernick will probably stand for my anthems
Даже Каперник, наверное, встал бы под мой гимн
Please don't be surprised when you see me, chilling on the TV
Не удивляйся, когда увидишь меня по телику, расслабленным
Flows upgraded from tap-water to Fiji
Мои рифмы прокачались с водопроводной воды до Fiji
Hear the quench of thirst to what my fantasies be
Услышь, как утоляется жажда моих фантазий
And you just sit and watch me play like a fantasy league, huh
А ты просто сидишь и смотришь, как я играю, будто в фэнтези-лиге, хах
Maybe you're better suited for commentary
Может, тебе лучше комментировать
I'm through with holding back, this is honest Jerry
Я больше не сдерживаюсь, это честное слово, Джерри
And this the only Jerry that I know
И это единственный Джерри, которого я знаю
Instead of same damn orders from the go, yo
Вместо одних и тех же приказов с самого начала, йоу
Remember all those years ago, you would never pay me mind
Помнишь, много лет назад, ты не обращала на меня внимания
Never had the time of day, now I pick the day and time
У тебя вечно не было на меня времени, теперь я выбираю день и время
Let me peep my schedule (ugh) your time is terrible
Дай-ка гляну в свой график (уф), у тебя ужасное время
Used to getting fucked over, Probably why I'm skeptical
Привык, что меня кидают, наверное, поэтому я скептически настроен
And I just talked to Bliz and level up is the motto now
Я только что говорил с Близ, и теперь наш девиз - "повышай уровень"
Travis [?] it's full throttle now
Трэвис [?] теперь на полную катушку
Bitches doing backflips
Цыпочки делают сальто назад
Trying to be Attractive
Пытаются быть привлекательными
She love getting nasty
Она любит грязные делишки
Then claims that she's catholic
А потом заявляет, что католичка
Baby, don't you know thats a paradox?
Детка, ты же знаешь, что это парадокс?
You sit and sip barefoot in nothing but pair of socks
Ты сидишь, потягиваешь напиток босиком, в одних носках
Soaking in your lows
Погрязшая в своих неудачах
Thinking thats the way that it goes
Думаешь, что так и должно быть
You seeing couples and you bitter because relationship goals
Видишь парочки и злишься, потому что это #отношениямечты
But the internet is good with the smoke and mirrors
Но интернет хорош в создании иллюзий
If you need someone to talk to, then I'm open ears
Если тебе нужно с кем-то поговорить, я весь внимание
Ain't nobody listen to my ass for a long time
Меня долго никто не слушал
So you can dial up like American online
Так что можешь звонить, как в старый добрый American Online
I'm really trying to get up out my situation
Я правда пытаюсь выбраться из своего положения
Thats why I'm sick about hearing your limitations
Вот почему меня тошнит от твоих ограничений
I'll tell you I ain't in this shit to make an effort
Скажу тебе, я в этом дерьме не для того, чтобы стараться
I'm doing what I do to be the greatest ever
Я делаю то, что делаю, чтобы стать величайшим
Promise I ain't slowing down any time soon
Обещаю, я не сбавлю обороты в ближайшее время
Coming with the wrath of like 80 monsoons
Иду напролом, как 80 муссонов
Yeah, you feeling me, you feeling me
Да, ты чувствуешь меня, ты чувствуешь меня
Coming with artillery
Иду с артиллерией
I might go and move out with my uncle out in Italy
Может, я возьму и перееду к своему дяде в Италию
The second that I realize, everything is energy
В тот самый момент, когда я пойму, что все есть энергия
I wish for positivity, even on my enemies
Я желаю позитива, даже своим врагам
Grew up on that fifty, Grew up on that shady
Вырос на Фифти, вырос на Шейди
All I do is win, Because I grew up watching Brady
Я всегда побеждаю, потому что вырос, наблюдая за Брэди
I've been studying the game like a young Bill Belichick
Я изучал игру, как молодой Билл Беличик
Rappers doing anything to be still relevant
Рэперы готовы на все, чтобы оставаться на плаву
Its the elephant in the room
Это слон в посудной лавке
And they don't want to listen, I keep telling them to
И они не хотят слушать, я продолжаю им повторять
But I ain't telling them
Но я им не скажу
Pure Imagination, Pure Imagination
Чистое воображение, чистое воображение
Girls Obsessing over Jerry, This is pure infatuation
Девчонки одержимы Джерри, это чистое обожание
Got my cards all in and I'm ten toes down
Я иду ва-банк и стою на своем
And I ain't Simon, but i said so now
И пусть я не Саймон, но я так сказал
So you know that everybody gon' follow suit
Так что знай, все последуют моему примеру
Make the right moves but then nobody follows you
Делай правильные шаги, но никто за тобой не пойдет
Stick with your gut, Because thats the only thing that you got
Доверяй своей интуиции, потому что это единственное, что у тебя есть
I've been moving on from feelings, intuition is trust (Trust)
Я перестал обращать внимание на чувства, интуиция - это доверие (Доверие)
(Trust, trust yourself, know yourself, Trust)
(Доверие, доверяй себе, познай себя, доверие)
And your fantasies can never be quenched!
И твоим фантазиям никогда не суждено сбыться!
Can they?!
Или суждено?!
You Fricking Fricks!
Вы, чертовы фрики!
When will you learn?!
Когда вы уже научитесь?!
When will you learn?!
Когда вы уже научитесь?!
That your (?)
Что ваши (?)





Writer(s): Jerry Zajac, Devon Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.