Ja Rule feat. Vita - Put It On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ja Rule feat. Vita - Put It On Me




Put It On Me
Положись на меня
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
What would I be without my baby?
Кем бы я был без моей малышки?
The thought alone might break me
Одна эта мысль может сломать меня
And I don't wanna go crazy
И я не хочу сходить с ума
But every thug needs a lady
Но каждому бандиту нужна леди
Girl, it feel like you and I been mourning together
Детка, такое чувство, что мы с тобой вместе скорбим
Inseparable, we chose pain over pleasure
Неразлучны, мы выбрали боль вместо удовольствия
For that, you'll forever be a part of me
За это ты навсегда останешься частью меня
Mind, body and soul ain't no I in we (baby)
Разум, тело и душа, нет "я" в "мы" (малышка)
When you cry, who wipes your tears?
Когда ты плачешь, кто вытирает твои слезы?
When you scared, who's telling you there's nothin' to fear?
Когда ты боишься, кто говорит тебе, что нечего бояться?
Girl, I'll always be there
Детка, я всегда буду рядом
When you need a shoulder to lean on
Когда тебе нужно плечо, на которое можно опереться
Never hesitate knowing you can call on your soul-mate
Никогда не сомневайся, зная, что ты можешь рассчитывать на свою вторую половинку
And vice versa, that's why I be the first to
И наоборот, вот почему я первый
See, Jacob's and frost your wrist up
Смотри, Jacob & Co. и бриллианты на твоем запястье
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Теперь ты должна мне, я знаю, ты устала от одиночества
So baby girl, put it on me
Так что, детка, положись на меня
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Йоу, и я ценю камни и подарки, которые ты мне покупаешь, малышка
And that house on the hill when you drop like 80
И тот дом на холме, когда ты выложила 80 штук
On a down payment thinking, "Damn, ain't life gravy"
На первый взнос, думая: "Черт, жизнь удалась"
And ever since for my honey, I been twice the lady
И с тех пор для моего милого я стала вдвойне леди
What would I do without the nights that you kept me warm?
Что бы я делала без тех ночей, когда ты согревала меня?
When this cold world had a girl caught in a storm
Когда этот холодный мир застал девушку в шторм
And I accept when you riff when you caught in the wrong
И я принимаю, когда ты срываешься, когда ты неправа
And respect when you flip, 'cause our love is strong
И уважаю, когда ты взрываешься, потому что наша любовь сильна
And when you hit the block, I watch for 10-4
И когда ты идешь на дело, я жду сигнала
And when my pops, asleep you snuck in the backdoor
И когда мой отец спит, ты прокрадываешься в заднюю дверь
Baby boy, we been down since junior high
Малыш, мы вместе с младших классов
So when life get hot in July, it's the world against you and I
Так что, когда жизнь накаляется в июле, весь мир против нас двоих
We ballin', tied together and never
Мы вместе, связаны навеки
Heart from the heart, knew that it would last forever
Сердце к сердцу, знала, что это будет длиться вечно
When you told me, you would never leave me lonely
Когда ты сказал мне, что никогда не оставишь меня одну
So baby boy, put it on me
Так что, малыш, положись на меня
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
Since we met, it's been you and I
С тех пор как мы встретились, это были мы с тобой
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Слеза за слезу, малыш, око за око
And you know that my heart gon' cry
И ты знаешь, что мое сердце будет плакать
If you leave me lonely
Если ты оставишь меня одну
'Cause you not just my love, you my homie
Ведь ты не просто моя любовь, ты мой друг
Who's gonna console me, my love?
Кто утешит меня, любимый?
I'm outta control, hold me, my love
Я теряю контроль, обними меня, любимый
'Cause I'm yours
Потому что я твоя
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
И я не хочу делать ничего, что могло бы ранить мою девочку
If this was our world, it'd be all yours, baby
Если бы это был наш мир, он был бы весь твой, малышка
The thought alone might break me
Одна эта мысль может сломать меня
And I don't wanna go crazy
И я не хочу сходить с ума
'Cause every thug needs a lady (yeah, yeah)
Ведь каждому бандиту нужна леди (да, да)
I feel you, baby, 'cause them eyes ain't lying
Я чувствую тебя, малышка, потому что эти глаза не лгут
Wash away all the tears, there be no more crying (baby)
Смоем все слезы, больше не будет плача (малышка)
And you complete me, and I would die if you ain't with me
И ты дополняешь меня, и я бы умер, если бы тебя не было рядом
So baby girl, put it on me
Так что, детка, положись на меня
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)
What would I be without you? (Uh)
Кем бы я был без тебя? (А?)
I only think about you (yeah)
Я думаю только о тебе (да)
I know you're tired of being lonely (lonely)
Я знаю, ты устала от одиночества (одиночества)
So baby girl, put it on me (put it on me)
Так что, детка, положись на меня (положись на меня)





Writer(s): JEFFREY B ATKINS, TIHEEM CROCKER, IRVING DOMINGO LORENZO, PAUL BRADLEY SR WALCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.