Paroles et traduction Ja Rule feat. Ashanti, Nas & 2Pac - The Pledge (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pledge (remix)
Клятва (ремикс)
In
the
beginnin',
it
was
me,
Nas
В
начале
был
я,
Nas
(Blastin',
I'm
blastin')
(Пали,
я
палю)
I
stood
alone
but
now
Я
стоял
один,
но
теперь
Don't
you
know
that
I
will
never
leave?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
уйду?
Murder
I.N.C.
y'all
Murder
I.N.C.,
вы
все
It's
Murhhh!
Nigga,
ha
ha!
Это
Убийство!
Нигга,
ха-ха!
It's
over
now,
y'all
know
that
right?
Все
кончено,
вы
же
это
знаете?
(Irv
Gotti!)
(Irv
Gotti!)
I'll
Will
baby
Я,
Уилл,
детка
It's
Murdah,
for
life
Это
Убийство,
на
всю
жизнь
My
enemies
want
sorta
the
same
respect,
I
was
born
with
Мои
враги
хотят
того
же
уважения,
с
которым
я
родился
Godson,
tatted
on
my
chest
it's
permanent
Крестник,
набитый
на
моей
груди,
это
навсегда
The
rap
Albert
Anastasia,
you
cowards
Рэп
Альберт
Анастазия,
вы
трусы
Y'all
want
the
crown
from
the
black
power
man
of
Asia
Вы
хотите
корону
чернокожего
властителя
Азии
Snap
out
your
dreams
and
prayers
of
takin'
a
king's
paper
Очнитесь
от
своих
мечтаний
и
молитв
о
захвате
королевских
денег
Ask
another
rapper
how
it
feels
to
lose
his
whole
gangsta
Спросите
другого
рэпера,
как
это
- потерять
всю
свою
банду
(How
it
feel?)
(Каково
это?)
You'se
a
no
namesta,
ya
little
mans
is
no
threat
Ты
никто,
твои
маленькие
человечки
не
представляют
угрозы
You
make
me
upset
I
might
stank
ya
Ты
меня
злишь,
я
могу
тебя
прикончить
Inc.
is
the
Murdah,
I'll
Will
merger
let
my
cash
Inc.
- это
Убийство,
слияние
с
Уиллом,
пусть
мои
деньги
Make
sex
with
yo'
cash,
it
can't
hurt
us
Трахаются
с
твоими
деньгами,
это
не
может
нам
навредить
Phones
ringing
off
the
hook,
Bush
and
Bloomberg
callin'
me
constant
Телефоны
разрываются,
Буш
и
Блумберг
постоянно
звонят
мне
Streets
wanna
know
the
cause
of
that
gossip
Улицы
хотят
знать
причину
этих
сплетен
Nas
is
Lord
of
the
projects
'til
the
coffins
drop
Nas
- Повелитель
проектов,
пока
гробы
не
упадут
In
the
ocean
like
a
Amistad
slave
overboat
when
В
океан,
как
раб
на
Амистаде,
когда
It's
a
new
day
ya
should
be
scared,
I'm
back
with
Stoute
Наступает
новый
день,
тебе
стоит
бояться,
я
вернулся
со
Стаутом
South
side,
Queens
bridge,
the
hood's
in
here
Южная
сторона,
мост
Квинс,
район
здесь
There's
no
me
without
you
Меня
нет
без
тебя,
детка
(Uh,
talk
to
me,
there's
no
me
y'all)
(Эй,
поговори
со
мной,
меня
нет
без
тебя)
I
can't
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
(I.N.C.
I'll
will
now)
(I.N.C.
Я,
Уилл,
сейчас)
Don't
you
know
that
I
will
never
leave
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
покину
(Talk
to
me
now)
(Поговори
со
мной
сейчас)
(It's
no
me,
y'all)
(Меня
нет
без
тебя)
All
I
need
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
Yeah,
you
talk
to
these
niggaz
Gotti
Да,
ты
поговори
с
этими
ниггерами,
Готти
B-b-blastin'!
I'm
blastin'
П-п-пали!
Я
палю
Whattup
Suge?
Как
дела,
Шуг?
It's
Murdah!
Это
Убийство!
And
Lord
knows
I'll,
dieee,
I
pledge
allegiance
to
homicide
И
Господь
знает,
я
умру,
клянусь
в
верности
убийству
And
murdah
be
the
case
when
I
kill
'em
И
убийство
будет
делом,
когда
я
убью
их
Whyyy,
would
they
get
a
nigga
like
me
started?
Почему,
зачем
они
заставили
такого
ниггера,
как
я,
начать?
I'm
regarded
the
hardest
workin'
artist
since
'Pac
niggaz!
Меня
считают
самым
трудолюбивым
артистом
со
времен
Пака,
ниггеры!
And
I
ain't
talkin'
if
I'm
liked
or
better
И
я
не
говорю
о
том,
нравлюсь
я
или
лучше
I'm
talkin'
if
he
was
here
we'd
probably
ride
together
Я
говорю,
если
бы
он
был
здесь,
мы
бы,
наверное,
катались
вместе
On
this
chick
ass
nigga
with
curls,
bitch
dog!
На
этом
цыплячьем
ниггере
с
кудрями,
сукин
сын!
Get
at
me
dog,
Rule
nigga
the
boss
Давай
ко
мне,
пес,
Рул,
ниггер,
босс
You
always
been
a
punk
now
ain't
it
a
pity
Ты
всегда
был
сосунком,
разве
не
жалко
That
you
runnin'
to
I.G.,
dyin'
to
be
me
Что
ты
бежишь
к
I.G.,
умирая,
чтобы
быть
мной
But
I
pledge,
I.N.C.
and
for
the
love
Но
я
клянусь,
I.N.C.,
и
ради
любви
I'll
bleed
it
in
blood
and
die
from
hot
slugs,
motherfuckers
Я
истеку
кровью
и
умру
от
горячих
пуль,
ублюдки
There's
no
me
without
you
Меня
нет
без
тебя,
детка
(Uh
talk
to
me,
there's
no
me
y'all)
(Эй,
поговори
со
мной,
меня
нет
без
тебя)
I
can't
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
(I.N.C.
I'll
will
now)
(I.N.C.
Я,
Уилл,
сейчас)
Don't
you
know
that
I
will
never
leave
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
покину
(Talk
to
me
now)
(Поговори
со
мной
сейчас)
Murdah
I.N.C.
you
know
that
I
can't
see
myself
Murder
I.N.C.,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
представить
себя
livin'
without
you,
bein'
without
you,
breathin'
without
you
baby
живущим
без
тебя,
существующим
без
тебя,
дышащим
без
тебя,
детка
What
you
done
to
me,
you
know
that
I
can't
see
myself
Что
ты
сделала
со
мной,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
представить
себя
Livin'
without
you,
bein'
without
you,
breathin'
without
you
baby
живущим
без
тебя,
существующим
без
тебя,
дышащим
без
тебя,
детка
There's
no
me
without
you
Меня
нет
без
тебя
(Uh
talk
to
me,
there's
no
me
y'all)
(Эй,
поговори
со
мной,
меня
нет
без
тебя)
I
can't
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
(I.N.C.
I'll
will
now)
(I.N.C.
Я,
Уилл,
сейчас)
Don't
you
know
that
I
will
never
leave
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
покину
(Talk
to
me
now)
(Поговори
со
мной
сейчас)
There's
no
me
without
you
Меня
нет
без
тебя
(Uh
talk
to
me,
there's
no
me
y'all)
(Эй,
поговори
со
мной,
меня
нет
без
тебя)
I
can't
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
(I.N.C.
I'll
will
now)
(I.N.C.
Я,
Уилл,
сейчас)
Don't
you
know
that
I
will
never
leave
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
покину
(Talk
to
me
now)
(Поговори
со
мной
сейчас)
There's
no
me
without
you
Меня
нет
без
тебя
(Uh
talk
to
me,
there's
no
me
y'all)
(Эй,
поговори
со
мной,
меня
нет
без
тебя)
I
can't
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя
(I.N.C.
I'll
will
now)
(I.N.C.
Я,
Уилл,
сейчас)
Don't
you
know
that
I
will
never
leave
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
никогда
не
покину
(Talk
to
me
now)
(Поговори
со
мной
сейчас)
I
shall
not
fear
no
man
but
God
Я
не
буду
бояться
никого,
кроме
Бога
Though
I
walk
through
the
valley
of
death
Хотя
я
иду
долиной
смертной
тени
If
I
should
die
before
I
wake
Если
я
умру
прежде,
чем
проснусь
It's
Murdah!
Это
Убийство!
It's
Murdah,
for
life
Это
Убийство,
на
всю
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVIE WONDER, ASHANTI DOUGLAS, IRVING LORENZO, JEFFREY ATKINS, MARCUS VEST, NASIR JONES, TUPAC AMARU SHAKUR, ERIC BAKER, GREEGORY JACOBS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.