Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' It Up - Album Version (Edited)
Livin' It Up - Album Version (Bearbeitet)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
We
all
my...
Wir
alle
meine...
C'mon,
c'mon,
uh
Komm
schon,
komm
schon,
uh
To
all
my
bitches
that
be
givin'
it
up,
uh
An
alle
meine
Schlampen,
die
es
hergeben,
uh
To
all
my
niggas
that
be
livin'
it
up,
we
say...
An
alle
meine
Niggas,
die
es
krachen
lassen,
wir
sagen...
To
all
my
bitches
that
be
givin'
it
up,
ah
An
alle
meine
Schlampen,
die
es
hergeben,
ah
Baby,
you're
such
a
typical,
everyday,
one
night
thing
Baby,
du
bist
so
ein
typisches,
alltägliches
One-Night-Ding
It's
a
physical,
I'ma
fuck,
you
tonight
thing
Es
ist
was
Körperliches,
ich
fick
dich
heute
Nacht-Ding
Fuck,
knowing
your
name,
get
your
ass
in
the
Range
Scheiß
drauf,
deinen
Namen
zu
kennen,
beweg
deinen
Arsch
in
den
Range
And
rollover,
gettin'
blown
while
blowing
the
doja
Und
dreh
dich
um,
krieg
einen
geblasen,
während
ich
das
Doja
rauche
Bring
head
to
a
closure
Bring
den
Blowjob
zu
Ende
That's
a
good
bitch
Das
ist
'ne
gute
Schlampe
Before
it's
all
over,
I'ma
leave
this
bitch
Bevor
alles
vorbei
ist,
verlasse
ich
diese
Schlampe
Probably
treat
this
bitch,
smoke
better
Werde
diese
Schlampe
wohl
behandeln,
rauche
Besseres
Zeug
'Cause
if
you
ain't
know,
gangstas
and
hoes
go
together
Denn
falls
du
es
nicht
wusstest,
Gangstas
und
Nutten
gehören
zusammen
Poppin'
my
collar,
partna
Stell
meinen
Kragen
auf,
Partner
Who
in
the
spot?
Wer
ist
im
Laden?
Baby,
Rule
in
the
spot
Baby,
Rule
ist
im
Laden
In
the
mug
and
the
watch,
love
me
Mit
dem
Gesicht
und
der
Uhr,
liebe
mich
Half
the
hoes
hate
me,
half
them
love
me
Die
Hälfte
der
Nutten
hasst
mich,
die
andere
Hälfte
liebt
mich
The
ones
that
hate
me
only
hate
me
'cause
they
ain't
fucked
me
Die,
die
mich
hassen,
hassen
mich
nur,
weil
sie
mich
nicht
gefickt
haben
And
they
say
I'm
lucky
Und
sie
sagen,
ich
hab
Glück
Do
you
think
I've
got
time
to
fuck
all
these
hoes?
Glaubst
du,
ich
habe
Zeit,
all
diese
Nutten
zu
ficken?
And
do
all
these
shows?
Und
all
diese
Shows
zu
machen?
Or
flight
in
the
lama,
Dodge
and
White
Rolls
Oder
Flüge
im
Lama,
Dodge
und
weißer
Rolls
Uh-oh,
another
episode
Uh-oh,
eine
weitere
Episode
What,
do
I
do?
Was,
tu
ich?
To
all
my
niggas
that
be
livin'
it
up,
we
say...
An
alle
meine
Niggas,
die
es
krachen
lassen,
wir
sagen...
To
all
my
bitches
that
be
givin'
it
up,
uhh
An
alle
meine
Schlampen,
die
es
hergeben,
uhh
What,
you
do
Was,
du
tust
To
all
my
niggas
that
be
livin'
it
up,
we
say...
An
alle
meine
Niggas,
die
es
krachen
lassen,
wir
sagen...
What,
do
I
do?
Was,
tu
ich?
To
all
my
bitches
that
be
givin'
it
up,
uhh
An
alle
meine
Schlampen,
die
es
hergeben,
uhh
My
love
for
you
Meine
Liebe
für
dich
Bitches,
just
wanna
hold
the
name
exactly
Schlampen,
wollen
sich
nur
genau
an
den
Namen
hängen
That's
why
they
suck
dick
with
more
passion
than
apples
Deshalb
lutschen
sie
Schwänze
mit
mehr
Leidenschaft
als
Äpfel
And
I
ain't
mad
at'cha
Und
ich
bin
dir
nicht
böse
Never
leave
you
alone
Lasse
dich
nie
allein
'Cause
we
fucks
when
I'm
home
Denn
wir
ficken,
wenn
ich
zu
Hause
bin
Phone
sex
when
I'm
gone
Telefonsex,
wenn
ich
weg
bin
We
both
grown,
both
got
minds
of
our
own
Wir
sind
beide
erwachsen,
haben
beide
unseren
eigenen
Kopf
Bust
our
freaks
off
like
old
dog
and
Love
Jones
Lassen
unsere
Perversitäten
raus
wie
Old
Dog
und
Love
Jones
Been,
in
many
zones,
baby
War
schon
in
vielen
Zonen,
Baby
One
hoe,
two
hoes
Eine
Nutte,
zwei
Nutten
Fuck
prizzy
bitches,
the
hoes
that
do
bono
Scheiß
auf
zickige
Schlampen,
die
Nutten,
die
umsonst
blasen
But
you
know,
the
Rule
be
livin'
it
up
Aber
du
weißt,
der
Rule
lässt
es
krachen
And
got
all
these
hoes,
givin'
it
up
Und
hat
all
diese
Nutten,
die
es
hergeben
I
like
a
little
Rule
baby,
how
cute
are
you?
Ich
mag
ein
bisschen
Rule,
Baby,
wie
süß
bist
du?
With
a
body
that
rides
all
sexual
Mit
einem
Körper,
der
total
sexuell
reitet
I
got
a
stick,
I'll
ride
right
next
to
you
Ich
hab
'nen
Knüppel,
ich
fahre
direkt
neben
dir
Do
a
doughnut,
and
cut,
and
I'll
open
it
up
Mach
'nen
Donut,
und
schneide
[den
Weg
ab],
und
ich
geb
Gas
On
the
freeway,
dick
in
her
mouth,
foot
on
the
clutch
Auf
dem
Freeway,
Schwanz
in
ihrem
Mund,
Fuß
auf
der
Kupplung
Rule
bitch,
not
givin'
a
fuck
Rule-Schlampe,
scheißt
drauf
C'mon,
we
get
high
Komm
schon,
wir
werden
high
C'mon,
we
get
ride
Komm
schon,
wir
fahren
C'mon,
we
get
live
Komm
schon,
wir
leben
auf
Live
yo'
life
Leb
dein
Leben
Love
you
so
sexy,
I
just
want
you
next
to
me
Liebe
dich
so
sexy,
ich
will
dich
nur
neben
mir
haben
Your
whole
vibe,
like
you
high
on
Extasy
Deine
ganze
Ausstrahlung,
als
wärst
du
high
auf
Ecstasy
'Caue
ain't
nuthin'
but
an
"E"
thang
baby
Denn
es
ist
nichts
als
ein
„E“-Ding,
Baby
I
know
that
pussy
wet
like
crazy
Ich
weiß,
diese
Pussy
ist
wahnsinnig
feucht
I
wanna
feel
your
passion,
come
when
you
ask
me
Ich
will
deine
Leidenschaft
fühlen,
komme,
wenn
du
mich
bittest
Laugh
when
you
cry,
cry
when
you
laughin'
Lache,
wenn
du
weinst,
weine,
wenn
du
lachst
But
ain't
nothin'
happenin'
Aber
nichts
passiert
The
bitch
got
a
little
too
high
Die
Schlampe
wurde
ein
bisschen
zu
high
Picked
up
my
ride
and
started
crackin'
Nahm
meinen
Wagen
und
fing
an
durchzudrehen
The
radio
blastin'
+Between
Me
And
You+
Das
Radio
dröhnt
‚Between
Me
And
You‘
But
you
ain't
on
the
low
with
that
freak
shit
you
do
Aber
du
machst
kein
Geheimnis
aus
dem
perversen
Scheiß,
den
du
tust
I
thought
you
knew
(What
I
do)
Ich
dachte,
du
wüsstest
(Was
ich
tu)
Know
I
know
(What
you
do)
Jetzt
weiß
ich
(Was
du
tust)
'Cause
it's
been
a
good
night,
your
head
ain't
right
Denn
es
war
'ne
gute
Nacht,
dein
Kopf
ist
nicht
klar
Like
Teddy
P,
let's
+Turn
Off
The
Light+'
Wie
Teddy
P,
lass
uns
‚Turn
Off
The
Lights‘
machen
And
grind
it
out,
takin'
no
times
out
Und
reiben
uns
auf,
ohne
Pausen
'Til
the
sun
come
out
Bis
die
Sonne
rauskommt
Bitch,
when
you
find
out
Schlampe,
wenn
du
es
herausfindest
C'mon,
we
get
high
Komm
schon,
wir
werden
high
C'mon,
we
get
ride
Komm
schon,
wir
fahren
C'mon,
we
get
live
Komm
schon,
wir
leben
auf
C'mon,
it's
my
time
Komm
schon,
es
ist
meine
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Haywood, Jeffrey Atkins, Stevie Wonder, Frederick Knight, Robin Mays, Calvin C. Broadus, Irv Lorenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.