Paroles et traduction Ja Rule feat. Christina Milian - Between Me and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between Me and You
Между мной и тобой
Murder
Inc.
shit
Дерьмо
Murder
Inc.
Uh...
uh,
uh,
uh
Э-э...
э-э,
э-э,
э-э
Now
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Теперь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you
(me
and
you)
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
'Cause
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Ведь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you,
baby
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой,
детка
Yo,
now
when
I
first
met
her
all
I
thought
was,
"Thong
thong-thong"
Йоу,
когда
я
впервые
встретил
тебя,
всё,
о
чём
я
думал,
было:
"Стринги,
стринги,
стринги"
Like,
"Lose
the
lame,
we
can
get
our
freakin'
on"
Типа:
"Брось
этого
лоха,
мы
можем
устроить
свою
вечеринку"
Baby
know
the
game,
slip
away,
and
slide
me
yo'
number
Детка
знает
правила
игры,
ускользни
и
подсунь
мне
свой
номер
It's
the
last
day
of
spring,
see
you
first
day
this
summer
Это
последний
день
весны,
увидимся
в
первый
день
лета
I'm
a
bad
motha,
shut
yo'
mouth,
pull
the
drop
out
and
Я
плохой
парень,
закрой
свой
ротик,
достань
кабриолет
и
Creep
at
a
low
speed,
cause
homie
probably
know
me
Крадись
на
малой
скорости,
потому
что
этот
чувак,
наверное,
знает
меня
I
push
the
pedal,
thoughts
of
your
stileto
Жму
на
педаль,
мысли
о
твоих
шпильках
Way
up
in
the
air
like
I
think
he's
here
Высоко
в
воздухе,
как
будто
он
здесь
Cause
see,
every
time
that
I'm
alone
with
you
(with
you)
Потому
что
видишь,
каждый
раз,
когда
я
наедине
с
тобой
(с
тобой)
Homey
be
checkin'
up
on
you
(on
you)
Этот
чувак
тебя
проверяет
(проверяет)
But
if
that
nigga
only
knew
(only
knew)
Но
если
бы
этот
нигга
только
знал
(только
знал)
You've
got
a
lot
of
freak
in
you,
baby
В
тебе
столько
страсти,
детка
Well
now
it's
startin'
to
rain,
I
pop
the
roof
and
the
champagne
Ну
вот,
начинается
дождь,
я
открываю
крышу
и
шампанское
How
Jay
said?
"Money
Ain't
a
Thing"
Как
Джей
сказал?
"Деньги
не
проблема"
It's
been
close
a
few,
at
times
even
impossible
Было
несколько
раз
близко,
временами
даже
невозможно
But,
it's
been
between
me
and
you,
baby
Но
это
было
между
мной
и
тобой,
детка
Now
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Теперь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you
(me
and
you)
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
Cause
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Ведь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you,
baby
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой,
детка
Girl
it's
on
again,
every
year,
we
hummer
'em
in
Девочка,
всё
снова
начинается,
каждый
год
мы
катаемся
на
Хаммерах
Beaches,
houses,
hoes,
foes,
friends
Пляжи,
дома,
тёлки,
враги,
друзья
And
when
the,
day
ends,
that's
when
it
all
begins
И
когда
день
заканчивается,
всё
только
начинается
You
wit
him?
Here's
my
room
key,
holla
at
me
Ты
с
ним?
Вот
ключ
от
моей
комнаты,
кричи
мне
While
you
thinka-think
I'ma
hit
it
up
Пока
ты
думаешь-думаешь,
я
буду
заниматься
этим
Then
look
at
the
nigga
you
thinkin'
you
love?
C'mon
love
Потом
посмотри
на
того
ниггера,
которого
ты
думаешь,
что
любишь?
Ну
же,
любовь
моя
We
could
go
there,
me
and
you,
creep
off
all
night
Мы
могли
бы
пойти
туда,
я
и
ты,
улизнуть
на
всю
ночь
If
you
love
it,
in
the
mornin',
awake
with
new
light
Если
тебе
это
нравится,
утром
проснёмся
в
новом
свете
If
you
lookin'
like
I
ain't
gonna
handle
his
Если
ты
думаешь,
что
я
не
справлюсь
с
ним
Let
me
handle
my
biz,
it
is
what
it
is
Дай
мне
заняться
своими
делами,
это
то,
что
есть
Nigga
livin'
his
life,
and
that's
my
bitch
Ниггер
живёт
своей
жизнью,
а
это
моя
сучка
You
know
I
got
a
wife,
let's
keep
this
thing
tight,
baby
Ты
знаешь,
у
меня
есть
жена,
давай
держать
это
в
тайне,
детка
Now
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Теперь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you
(me
and
you)
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
Cause
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Ведь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you,
baby
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой,
детка
Don't
let
the
word
get
out
(shhh),
baby
Не
дай
слову
просочиться
(тсс),
детка
This
is,
strictly
between
me
and
you,
baby
Это
строго
между
мной
и
тобой,
детка
If
they,
knew
we
were
doin'
what
we
were
doin'
it'd
probably
ruin
Если
бы
они
знали,
что
мы
делаем
то,
что
мы
делаем,
это,
вероятно,
разрушило
бы
Our
creep
away
summer
in
Cancunin'
and
I,
love
Наше
тайное
лето
в
Канкуне,
и
я
люблю
The
way
we
get
away,
throw
away
a
whole
day
То,
как
мы
сбегаем,
выбрасываем
целый
день
Turn
off
the
pagers
and
phones,
we
in
the
zone
like
Выключаем
пейджеры
и
телефоны,
мы
в
зоне,
типа
"Fuck
life,
we
live
life
"К
чёрту
жизнь,
мы
живём
жизнью
This
is
our
life,
live
your
life"
Это
наша
жизнь,
живи
своей
жизнью"
You
see,
every
time
that
I'm
alone
with
you
(with
you)
Видишь,
каждый
раз,
когда
я
наедине
с
тобой
(с
тобой)
Shorty
be
checkin
up
on
you
(on
you)
Малышка
тебя
проверяет
(проверяет)
But
if
baby
girl
only
knew
(only
knew)
Но
если
бы
девочка
только
знала
(только
знала)
You've
got
a
lot
of
freak
in
you,
baby
В
тебе
столько
страсти,
детка
Did
I
ever
tell
you,
my
man
love
what
you
do
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
мой
парень
обожает
то,
что
ты
делаешь
That
little
thing
with
yo'
tongue;
you
the
best,
who
knew?
Эту
штучку
с
твоим
языком;
ты
лучшая,
кто
знал?
It's
been
close
a
few,
at
times
even
impossible
Было
несколько
раз
близко,
временами
даже
невозможно
But,
it's
been
between
me
and
you,
baby
Но
это
было
между
мной
и
тобой,
детка
Now
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Теперь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you
(me
and
you)
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
Cause
every
little
thing
that
we
do
(that
we
do)
Ведь
всё,
что
мы
делаем
(что
мы
делаем)
Should
be
between
me
and
you
(me
and
you)
Должно
оставаться
между
мной
и
тобой
(мной
и
тобой)
The
freaky
things
that
we
do
(that
we
do)
Все
наши
шалости
(что
мы
делаем)
Let's
keep
between
me
and
you,
baby
Пусть
останутся
между
мной
и
тобой,
детка
(That
we
do)
(Что
мы
делаем)
(Me
and
you)
(Мной
и
тобой)
(That
we
do)
(Что
мы
делаем)
(Me
and
you)
(Мной
и
тобой)
(That
we
do)
(Что
мы
делаем)
(Me
and
you)
(Мной
и
тобой)
(That
we
do)
(Что
мы
делаем)
(Me
and
you)
(Мной
и
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVING LORENZO, JEFFREY ATKINS, ROBERT MAYS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.