Paroles et traduction Ja Rule, Fat Joe & Jadakiss - New York - Album Version (Edited)
New York - Album Version (Edited)
Нью-Йорк - Альбомная Версия (Редактировано)
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
I
got
a
semi
automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
У
меня
полуавтомат,
который
заговорит,
если
ты
пикнешь
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
I
got
a
semi
automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
У
меня
полуавтомат,
который
заговорит,
если
ты
пикнешь
Y'all
niggaz
is
pussy,
poonani,
vagina
Что
все
вы,
ниггеры
- киски,
пиздострадальцы,
вагины
Your
monologue's
getting
tired,
now
it's
time
to
ride
Твои
монологи
уже
достали,
время
действовать
You're
print
distrified,
you're
no
longer
desired
Твой
авторитет
пал,
ты
больше
не
желанен
So
take
off
them
silly
chains,
put
back
on
your
wire
Так
что
сними
эти
жалкие
цепочки
и
надень
обратно
свою
проволоку
I'm
on
fire,
holly
dipped
in
octane
Я
в
огне,
святоша,
окунувшийся
в
октан
Let
each
coast
bang,
let
west
coast
bang
Пусть
оба
побережья
палят,
пусть
западное
побережье
палит
And
Rule
gonna
bring
the
ghetto
gospel
А
Рул
принесет
гетто-евангелие
To
every
hood
possible,
pushin'
through
in
the
sky
blue
В
каждый
район,
пробиваясь
сквозь
небесную
синеву
Back
with
the
Gods
you
now,
preferably
the
4 pound
Снова
с
вами,
Боги,
теперь
желательно
с
четырехфунтовым
Slugs
flyin'
at
the
speed
of
sound
Пули
летят
со
скоростью
звука
Tryin'
to
catch
the
ears
of
niggaz
that's
runnin'
their
mouths
Пытаясь
попасть
в
уши
ниггеров,
которые
треплют
языками
I
might
get
my
Brooklyn
niggaz
to
run
in
your
house
Может
быть,
мне
стоит
натравить
своих
бруклинских
ниггеров
на
твой
дом
I
don't
really
understand
what
the
runnin's
about
Я
не
очень
понимаю,
о
чем
весь
этот
шум
But
we're
hunters,
we
take
pride
in
airin'
our
prey
out
Но
мы
- охотники,
мы
гордимся
тем,
что
выслеживаем
свою
добычу
Leavin'
'em
layed
out,
dead,
in
just
a
sport
Оставляем
их
лежать,
мертвыми,
просто
ради
спорта
'Cause
we
ain't
playin'
up
here
in
New
York
Потому
что
мы
здесь,
в
Нью-Йорке,
не
играем
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
And
you
can
tell
the
way
the
homie
spit,
that
nigga,
I'm
from
New
York
И
ты
можешь
сказать
по
тому,
как
читает
этот
кореш,
что
он,
я
из
Нью-Йорка
I
got
a
hundred
ways
to
make
a
grip,
yes,
I'm
from
New
York
У
меня
есть
сотня
способов
заработать,
да,
я
из
Нью-Йорка
And
you
can
tell
I
get
real
ignorant,
'cause
nigga,
I'm
from
New
York
И
ты
видишь,
какой
я
невежественный,
потому
что,
детка,
я
из
Нью-Йорка
And
this
is
how
we
do
И
вот
как
мы
это
делаем
Nigga,
I
can
see
the
coke
in
your
nose
Чувак,
я
вижу
кокс
у
тебя
в
носу
This
ain't
a
movie,
even
he
got
his
head
blown
on
the
globe
Это
не
кино,
даже
ему
прострелили
голову
на
весь
мир
And
I
was
just
about
to
find
God
И
я
уже
почти
обрел
Бога
But
now
that
maze
is
back,
I
think
I'd
much
rather
find
a
menage
Но
теперь,
когда
этот
лабиринт
вернулся,
думаю,
я
лучше
поищу
себе
групповуху
And
everybody
talkin'
crazy
how
they're
AK
spit
И
все
болтают,
как
они
стреляют
из
АК
But
we
know
this
investigatin',
and
they
ain't
spray
shit
Но
мы-то
знаем,
что
это
вранье,
и
они
ни
хрена
не
стреляли
Not
me,
I'm
the
truth
homie,
got
the
industry
shook
like
Не
я,
я
правдоруб,
кореш,
потряс
индустрию,
как
"Naw
nigga,
Joe
gonna
let
'em
loose
on
me"
"Нет,
ниггер,
Джо
спустит
их
с
меня
с
цепи"
True
Story,
I'm
bringin'
the
T
back
Реальная
история,
я
возвращаю
Террор
Склада
Even
Roy
Jones
was
forced
to
lean
back
Даже
Рой
Джонс
был
вынужден
отступить
My
nigga
Dre
said
grind
cook
Мой
ниггер
Дре
сказал
- паши,
повар
Now
we
killin'
them
Howard
niggaz
Теперь
мы
убиваем
этих
Говардских
ниггеров
Who
said
I
must
of
found
Pun's
rhyme
book?
Кто
сказал,
что
я,
должно
быть,
нашел
книгу
рифм
Пана?
Got
bitches
on
top
of
the
Phantom
Сучки
на
капоте
Фантома
And
the
Pinky
got
bling,
like
the
ring
around
Saturn
И
на
Мизинце
блестит,
как
кольцо
вокруг
Сатурна
Cook
coke,
crack,
niggaz
fiend
for
that
Варим
крэк,
ниггеры
подсели
на
это
And
you
already
know
the
X
is
where
the
team
be
at
И
ты
уже
знаешь,
что
Х
- это
место,
где
тусуется
команда
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
Ruff
Ryde,
and
D
block
and
shit,
nigga
fuck
what
you
thought
Грубая
Поездка,
и
D-блок,
и
все
такое,
детка,
плевать,
что
ты
там
думал
And
you
can't
take
shit
for
granted,
because
life
is
too
short
И
ты
не
можешь
принимать
все
как
должное,
потому
что
жизнь
слишком
коротка
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
And
this
is
how
we
do
И
вот
как
мы
это
делаем
I
swear
it
couldn't
be
sweeter,
life's
a
bitch
Клянусь,
нет
ничего
слаще,
жизнь
- сука
Depending
on
how
you
treat
her,
you
might
get
rich
В
зависимости
от
того,
как
ты
к
ней
относишься,
ты
можешь
разбогатеть
It's
guaranteed
you
gonna
die,
you
might
get
missed
Ты
гарантированно
умрешь,
по
тебе
могут
скучать
For
maybe
2 or
3 hours,
till
they
light
their
spliffs
Может
быть,
часа
два
или
три,
пока
не
закурят
свои
косяки
And
that
coke
will
get
you
a
long
time
И
этот
кокс
даст
тебе
много
времени
But
when
I
let
'em
know
the
dope
is
out,
it's
like
America
Online
Но
когда
я
даю
им
знать,
что
дурь
появилась,
это
как
America
Online
Wise
has
awoken,
and
you
know
they
say
that
Мудрец
проснулся,
и
ты
знаешь,
что
говорят
"You
deserved
it
whenever
you
die
with
your
eyes
open"
"Ты
сам
напросился,
если
умираешь
с
открытыми
глазами"
I
still
hold
a
title,
because
I'm
in
the
hood
like
them
little
motorcycles
Я
все
еще
держу
марку,
потому
что
я
в
гетто,
как
эти
маленькие
мотоциклы
Stick
up
kids,
hoppin'
out
with
them
old
rifles
Грабители,
выскакивающие
со
своими
старыми
винтовками
Just
doin'
shit
for
nothin,
it's
so
spiteful
Просто
делают
херню,
это
так
мерзко
Ha
I'm
just
like
you
Ха,
да
я
такой
же,
как
ты
Word
that
niggaz
wanna
murk
you
is
in
the
air
Слух
о
том,
что
ниггеры
хотят
тебя
убить,
витает
в
воздухе
A
double
shot
of
yak
and
the
purple
is
in
the
air
Двойная
порция
ягера
и
пурпурная
дымка
витает
в
воздухе
And
I'm
not
cocky,
I'm
confident
И
я
не
зазнаюсь,
я
уверен
в
себе
So
when
you
tell
me
I'm
the
best
it's
a
compliment
Так
что,
когда
ты
говоришь
мне,
что
я
лучший,
это
комплимент
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
And
you
can
tell
the
way
the
homie
spit,
'cause
nigga
I'm
from
New
York!
И
ты
можешь
сказать
по
тому,
как
читает
этот
кореш,
ведь,
детка,
я
из
Нью-Йорка!
I
got
a
hundred
guns,
a
hundred
clips,
nigga
I'm
from
New
York
У
меня
сотня
стволов,
сотня
обойм,
детка,
я
из
Нью-Йорка
I
got
a
semi
automatic
that
spits
next
time
if
you
talk
У
меня
полуавтомат,
который
заговорит,
если
ты
пикнешь
And
this
is
how
we
do!
И
вот
как
мы
это
делаем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clement Dodd, Joseph Anthony Cartagena, Lawrence Krsone Parker, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Hyman Wright, Jeffery Atkins, Carlton Livingstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.