Ja Rule feat. Vita - Put It On Me (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ja Rule feat. Vita - Put It On Me (Edited)




Uh, uh yeah
А, А, да ...
Vita, Ja Rule, uh, uh, uh
Вита, Ja Rule, УХ, УХ, УХ ...
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
He yeah
Он, да!
(Ja Rule)
(Ja Rule)
What would I be without my baby?
Кем бы я была без своего ребенка?
The thought alone might break me
Одна лишь мысль может сломить меня.
And I don't wanna go crazy
И я не хочу сходить с ума.
But every thug needs a lady yeah, yeah
Но каждый бандит нуждается в Леди, Да, да,
Girl, it feel like, you and I been mourning together
девочка, такое чувство, что мы с тобой скорбим вместе.
Inseparable, we chose pain over pleasure
Неразлучные, мы выбрали боль вместо удовольствия.
For that you'll forever be part of me
Ради этого ты всегда будешь частью меня.
Mind body and soul ain't no I or me in we
Разум, тело и душа - это не я или я в нас.
(Baby)
(Детка)
When you cry, who wipes your tears?
Когда ты плачешь, кто вытирает твои слезы?
When you scared, who's telling you, "Nuttin' to fear
Когда ты боишься, кто говорит тебе: "не бойся!
Girl, I'll always be there"
Девочка, я всегда буду рядом".
When you need a shoulder to lean on
Когда тебе нужно плечо, чтобы опереться.
Never hesitate knowing you can call on your soul mate
Никогда не сомневайся, зная, что ты можешь позвать свою родственную душу.
And vice versa, that's why I'd be the first to
И наоборот, именно поэтому я был бы первым.
See Jacob and frost your wrist up
Посмотри на Джейкоба и заморозь запястье.
Now you owe me, I know you're tired of being lonely
Теперь ты должна мне, я знаю, ты устала быть одинокой.
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Put it on me)
(Надень на меня!)
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Yo, and I appreciate the rocks and gifts that you cop me, baby
Йоу, и я ценю камни и подарки, которые ты мне даришь, детка.
And that house on the hill when you drop like 80
И тот дом на холме, когда тебе стукнет 80.
On a down payment thinking damn ain't life crazy
На первый взнос, думая, черт возьми, не сумасшедшая жизнь.
And ever since for my honey I been twice the lady
И с тех пор, моя милая, я была дважды леди.
What would I do without the nights that you kept me warm?
Что бы я делал без ночей, когда ты согревала меня?
When this cold world had a girl caught in a storm
Когда в этом холодном мире девушка попала в шторм.
And I accept when you riff when you caught in a roam
И я принимаю, когда ты сбиваешься с пути, когда ты ловишь бродягу.
And respect when you flip 'cause our love is strong
И уважение, когда ты переворачиваешься, потому что наша любовь сильна.
And when you hit the block, I watch for 10, 4
И когда ты попадешь в квартал, я буду наблюдать за 10, 4.
And when my pops asleep we snuck in your back door
И когда мой папа уснул, мы пробрались к твоей задней двери.
Baby boy, we been down since Junior High
Малыш, мы падали с младших классов.
So when life get hot as July it's the world against you and I
Так что когда жизнь становится жаркой, как в июле, мир против нас с тобой.
Ballin', tied together and never
Баллин, связаны вместе и никогда.
Heart from the heart, knew that it would last forever
Сердце от сердца знало, что это будет длиться вечно.
When you told me, you would never leave me lonely
Когда ты сказала мне, что никогда не оставишь меня в одиночестве.
So baby boy, put it on me
Так что, малыш, надень это на меня.
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
Я думаю только о тебе
(Yeah)
(да).
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Put it on me)
(Надень на меня!)
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Since we met, it's been you and I
с тех пор, как мы встретились, это были ты и я .
A tear for a tear, baby, eye for an eye
Слезинка на слезу, детка, глаз на глаз.
And you know that my heart gonna cry
И ты знаешь, что мое сердце будет плакать.
If you leave me lonely
Если ты оставишь меня в одиночестве.
'Cause you not just my love you my homie
Потому что ты не просто моя любовь, ты мой друг.
Who's gonna console me, my love
Кто утешит меня, любовь моя?
I'm outta control hold me, my love
Я не контролирую себя, держи меня, любовь моя.
'Cause I'm yours
Потому что я твоя.
And I don't wanna do nothin' to hurt my baby girl
И я не хочу ничего делать, чтобы причинить боль моей малышке.
If this was our world it'd be all yours, baby
Если бы это был наш мир, он был бы весь твой, детка.
The thought alone might break me
Одна лишь мысль может сломить меня.
And I don't wanna go crazy
И я не хочу сходить с ума.
'Cause every thug needs a lady
Потому что каждому бандиту нужна леди.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
I feel you baby 'cause them eyes ain't lying
Я чувствую тебя, детка, потому что эти глаза не лгут .
Wash away all the tears there be no more crying
Смыть все слезы, больше не будет слез.
(Baby)
(Детка)
And you complete me and I would die if you ain't wit' me
И ты дополняешь меня, и я умру, если ты не будешь со мной.
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Put it on me)
(Надень на меня!)
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Put it on me)
(Надень на меня!)
What would I be without you?
Кем бы я был без тебя?
(Uh)
(А)
I only think about you
я думаю только о тебе
(Yeah)
(да)
I know you're tired of bein' lonely
Я знаю, ты устала быть одинокой.
(Lonely)
(Одиноко)
So baby girl, put it on me
Так что, малышка, надень ее на меня.
(Yeah, yeah)
(Да, да)





Writer(s): JEFFREY B ATKINS, TIHEEM CROCKER, IRVING DOMINGO LORENZO, PAUL BRADLEY SR WALCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.