Ja Rule - Bout My Business - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ja Rule - Bout My Business




[Caddillac Tah
[Caddillac Tah
Yeah.
Да.
Yeah, yeah, yo
Да, да, да.
I got a knack for pushin crack, and cookin raw coke
Я умею толкать крэк и готовить сырую колу.
Fresh off the boat, no vest but I tote, and wear it like a
Только что с лодки, без жилета, но я ношу его, как
coat
пальто.
I'm starin through the scope, with one eye open and one shut
Я старю сквозь прицел, с одним открытым глазом и одним закрытым.
Zero in on the target, spark him and watch his head bust
Ноль в цель, Зажги его и Смотри, Как он сломает голову.
Ain't shit to discuss, unless it's moneybags
Это не дерьмо, чтобы обсуждать, если только это не деньги.
or the SK-8, drop Jag with funny tags
Или СК-8, бросьте Ягуар с забавными метками.
Homey laugh now but die later when the lead dump
Братишка смеется сейчас, но умрет позже, когда свинцовая свалка.
And double barrel slugs like Elmer Fudd, I'm handsome
И двойной ствол пули, как Элмер Фадд, я красивый.
[Black Child
[Черное Дитя
Some of your favorite rappers is flamin, I'm bangin things at
Некоторые из ваших любимых рэперов-Фламин, я трахаю вещи.
them
Они ...
They claim they gangster, lettin mens give brains to them
Они утверждают, что они гангстеры, пусть мужчины дают им мозги.
I aim the stainless, let the games begin
Я стремлюсь к нержавеющему, пусть игры начнутся.
Bang bang dangerous, my gun gang famous
Бах-бах опасен, моя бандитская банда знаменита.
My hoes don't speak english, catch 'em at the foreign money
Мои шлюхи не говорят по-английски, ловят их на чужие деньги.
exchange
Обмен
New Armani leather in the Range
Новая кожа Armani В ассортименте.
When you see my gang, tuck in your chain
Когда увидишь мою банду, пристегни свою цепь.
We stuck in the game, we fuckin the same, bang!
Мы застряли в игре, мы чертовски похожи, Бах!
[Chorus: INC
[Припев: INC
[Merc
[Merc
] I'm bout my money and bout my business (bang!)
] я о своих деньгах и о своем бизнесе (Бах!)
[B.C.
[BC.
] Shout out my niggaz en route to riches (bang!)
] Выкрикивай моих ниггеров на пути к богатству (Бах!)
[B.C.
[BC.
] I doubt we different, hustlers pitchin (bang!)
] Я сомневаюсь, что мы разные, ловкачи pitchin (Бах!)
[B.C.
[BC.
] And we all gon' get away, all my niggaz say
] И мы все будем уходить, все мои ниггеры говорят:
[Merc
[Merc
] I'm bout my money and bout my business (yeah!)
] я о своих деньгах и о своем бизнесе (да!)
[B.C.
[BC.
] Whatta, bout my bitches who mouth is ridiculous
] Что, о, мои сучки, у которых рот смешной?
(yeah!)
(Да!)
[B.C.
[BC.
] Gettin money and nigga it's insignificant (yeah!
] Получаю деньги, а ниггер ничтожен (да!
what?)
Что?)
[B.C.
[BC.
] Always get your pay, I love it when I hear 'em say
] Всегда получай свою зарплату, мне нравится, когда я слышу, как они говорят .
[Black Child
[Черное Дитя
It's back to business, stackin riches
Возвращаемся к делу, копим богатства.
If you, act suspicious, it's a Wrap like Reynolds
Если ты ведешь себя подозрительно, это обертка, как у Рейнольдса.
Black Continental, mac outta the window
Черный континентальный, Мак из окна.
Black's out of his mental, I black out with pistols
Черный не в своем уме, я отключаюсь от пистолетов.
It ain't confidential, all the shit I been through
Это не секрет, все дерьмо, через которое я прошел.
Now I'm gettin money and a mill' is essential
Теперь я получаю деньги, и мельница имеет важное значение.
Bang bang, nigga, 'til the day we die
Бах-бах, ниггер, пока мы не умрем.
A tooth for a tooth and a eye for a eye
Зуб за зуб и око за око.
[Caddillac Tah
[Caddillac Tah
Nigga you know it's, business befo' pleasure, money over
Ниггер, ты знаешь, это бизнес-удовольствие, деньги закончились.
chicks
Цыпочки!
Dummies in the clip, nickel on my hip patrollin through the
Манекены в обойме, никель на моем бедре, патрулируют через
strip
полосу.
Bet a stack, head crack, no rollin to the six
Ставлю стопку, крэк в голову, никаких "Роллин" до шести.
Scoop up my chips, then I split, with my beautiful bitch
Выкапываю свои чипсы, а потом расстаюсь со своей красивой сучкой.
Like Jada Pinkett Smith, for that paper I leave stinkin and
Как Джада Пинкетт Смит, за эту бумагу я оставляю вонючую и
stiff
жесткую.
Your pinky and wrist, and your necklace
Твои мизинец, запястье и ожерелье.
Get removed nigga, my wolves is playin hardball
Убирайся, ниггер, мои волки играют жестко.
Leavin him bloody like a Pelican Bay yard brawl
Оставь его в крови, как драку во дворе Пеликанского залива.
[Ja Rule
[Ja Rule
Who wanna know why I got so much beef with so many rappers?
Кто хочет знать, почему у меня так много ссор с таким количеством рэперов?
Drama, it's the INC redrum spun backwards
Драма, это Инк редрам, вращающийся задом наперед.
Karma, is a muh'fucker watch your actions
Карма, это мудак, смотри за своими поступками.
Cause the clip to the max slips in bananas
Потому что обойма по максимуму скользит в бананах.
I catch fire like matches then blow out
Я загораюсь, как спички, а потом взрываюсь.
And the flyest crews goin the fastest
И самые летающие экипажи летают быстрее всех.
Pull up to the hottest club in New York, with my hazards on
Подъезжаю к самому горячему клубу в Нью-Йорке, с моими опасностями.
No tags, I just drove it off the showroom floor
Никаких меток, я просто прогнал ее с танцпола.
Straight cash, bout my paper, I'm on my gangster
Бабки-бабки, бабки, я на своем гангстере.
Doin this shit for ten years, niggaz I'm major
Занимаюсь этим дерьмом десять лет, ниггеры, я майор.
Maybach and all that, same behaviour
Майбах и все такое же поведение.
Money over bitches, bitches over strangers
Деньги над сучками, сучки над незнакомцами.
Guns befo' bangers but bangers do
Стволы befo ' сосиски, но сосиски делают
For niggaz that had enough and ain't got no clue
Для ниггеров, которым было достаточно и которые не имеют понятия.
that they can get slayed, flex and get sprayed
Что они могут быть убиты, сгибаться и опрыскиваться.
And spin they head like yo' hottest DJ's, motherfuckers!
И крутят они головой, как самые горячие ди-джеи, ублюдки!
[Merc
[Merc
] I'm bout my money and bout my business.
] я о своих деньгах и о своем бизнесе.





Writer(s): GRANT RAYMOND, CROCKER JEFFERY A, GILL RAMEL, CROCKER TIHEEM, UNKNOWN, ATKINS JEFFREY B, PARK SIMON DOUGLAS STEWART, GRANT RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.